haciento

Popularity
500+ learners.
Solo quería decir que lo que estas haciento está guay.
I just want to say that what you're doing is cool.
¿Por qué estas haciento esto de nuevo?
Why are we doing this again?
Vas a estar haciento esto mucho más para llenar sus bolsillos.
You're gonna be doing it a lot more of it
Lo estoy haciento bien, gracias.
I'm doing just fine, thank you.
¿Por qué estás haciento esto?
Why are you doing this?
Me refiero a que, tu desde luego no eres el tipo de persona que querria verme haciento esto...
I mean, you're certainly not the kind of person that would want to watch me do this...
Mira, si tuviera suficiente imaginación para advinar qué estaba Geno a punto de hacer, no estaría haciento esto para vivir.
Look, if I had enough imagination to guess What geno was up to, I wouldn't be doing this for a living.
Novedades: a todas las nuevas opciones que agregó la versión 2.0 incorpora soporte para APNG (PNGs animados), soporte para, soporte a las nuevas cookies HttpOnly, añadida una nueva preferencia que avisa cuando una página está haciento HTTP-EQUIV=refresh, y más.
New features: in addition to all the new features added with version 2.0, this version supports APNG (animated PNG) files, and the new HttpOnly cookies, adds a new option which warns when a page returns HTTP-EQUIV=refresh and more.
Haciento, ¿cuál es el plan para la filmación de hoy?
Jacinto, what is the plan for today's filming?
Palabra del día
el estanque