hacer un seguro

Popularity
500+ learners.
Pero esta vez el Jugador no puede hacer un seguro.
But this time the Player can not make an insurance.
Por eso la mayoría de ellos como para hacer un seguro para sus perros.
That is why most of them like to make an insurance for their dogs.
Obligacion de hacer un seguro de 3e por esquis y otros 3e por las botas.
Obligation to make sure 3e for Skis and other 3e boots.
Se sugiere hacer un seguro de viaje para cubrir cualquier eventualidad. Entrada: solo de 16.00 a 18.00.
Travel insurance to cover any eventuality is suggested.Check in: from 16.00 to 18.00 only.
Les aconsejamos hacer un seguro de viaje en caso de accidente, enfermedad o anulación del viaje, debido a circunstancias imprevistas.
It is advisable to make a travel insurance for any accident event, sickness or trip cancellation due to unforeseen circumstances.
Piensa en hacer un seguro de viaje (salud) antes de tu viaje. ¿Cuáles son las distancias por carretera desde Bangkok a otras ciudades de Tailandia?
Think about doing a travel (health) insurance before your trip What are the driving distances from Bangkok to other cities in Thailand?
Podría hacer un seguro de vida para asegurarme de que su hijo está seguro en el improbable caso de que ocurra otra tragedia.
I could set up a life insurance policy to make sure that your baby is taken care of in the unlikely event of another tragedy.
¿Sirve solo para hacer un seguro o no sé qué otras cosas hacen? O sirve para algo, para que nos convirtamos en la Luz del mundo.
Is it for just insurance or I don't know what else they do; but is it for something, that we become the light of the world.
La enmienda 68, por ejemplo, si se aplicara directamente, obligaría a cualquier agricultor de las montañas, que tuviera ganado que produjera problemas en el medio ambiente, a hacer un seguro de responsabilidad civil.
For example, Amendment No 68, if applied directly, would oblige any mountain farmer with cattle which causes problems for the environment, to take out civil liability insurance.
Por esa razón, dijo la ministra, se está buscando hacer un seguro nacional de salud con la asistencia del sector privado y agencias internacionales, que busca que la salud para todos sea una realidad para 2019.
For this reason, the minister said, the country is seeking national health insurance with the assistance of the private sector and international agencies, so that health for all can become a reality by 2019.
SERVICIOS MÉDICOS Río de Janeiro y Brasil cuentan con hospitales, clínicas y médicos que todo el mundo respeta, pero los tratamientos son caros, así que a los visitantes se les recomienda hacer un seguro de viaje antes de viajar a Brasil.
MEDICAL SERVICES Rio de Janeiro and Brazil have a number of internationally respected hospitals, clinics and physicians, but treatment is expensive so visitors are strongly advised to take out medical trip insurance before traveling to Brazil.
Hola, acabo de comprar una vivienda y quiero hacer un seguro de hogar.
Hi, I just bought a house and want to contract Insurance for it.
Palabra del día
el chal