hacer responsable

Tu no me puedes hacer responsable de todo.
You can't make me responsible for everything.
No me puede hacer responsable.
You can't make me responsible.
Pensé que podía hacer responsable al templo.
I thought I'd hold the temple responsible.
Pero no me puedes hacer responsable por algunos policías intolerantes que ni siquiera conozco.
But you can't make me accountable for some bigoted cops that I don't even know.
La meta es también hacer responsable a las agencias y hacer sus procesos lo más justo y transparente posible.
The goal is also to hold agencies accountable and make their processes as fair and transparent as possible.
Es uno de los métodos de hacer responsable al Estado al que se atribuye el perjuicio.
That was one of the methods of entailing the responsibility of the State to which the injury was attributable.
Al responder a estas preguntas, las Ciencias Naturales se limitaban con harta frecuencia a hacer responsable de todo al creador.
To such questions natural science only too frequently answered by making the creator of all things responsible.
Y con el fin de hacer responsable al alma de los actos cometidos, debemos asumir que el alma posee poderes y facultades.
And in order to make the soul responsible for the acts performed, we must assume that it has powers and functions.
Al final del día, no existe un mecanismo idóneo para que estas comunidades puedan hacer responsable legalmente a las corporaciones por sus abusos en el territorio.
At the end of the day there is no corresponding mechanism for these communities to hold corporations legally accountable for their abuses.
Una forma de proteger al acreedor garantizado en dicho supuesto sería hacer responsable al otorgante desleal o descuidado de los daños causados al acreedor garantizado.
One approach to protect secured creditors in this circumstance is to make the circumventing grantor liable to the secured creditor for damages.
King dijo que esto se debe a la calidad de la capacitación al personal, identificación temprana de estudiantes que necesitan ayuda, y hacer responsable a todo integrante del sistema.
King said this is due to quality staff development, early identification of students who need help and holding everyone in the system accountable.
Al final del día, no existe un mecanismo idóneo para que estas comunidades puedan hacer responsable legalmente a las corporaciones por sus abusos en el territorio.
At the end of the day there is no corresponding mechanism for these communities to hold corporations legally accountable for their abuses. It's a one-way street.
No obstante, en una situación como ésta, si se tienen en cuenta los principios generales del derecho de contratos, el porteador no puede hacer responsable al cargador por pérdidas o daños.
But, in a situation like this it would follow from general principles of contract law that the carrier cannot make the shipper liable for loss or damage.
Tampoco estamos de acuerdo con hacer responsable a la agricultura, habida cuenta del trato igualitario hacia la agroindustria y los pequeños agricultores a fin de que estos últimos sufran los altos precios del agua.
We also do not agree with agriculture being held responsible, with agro-industry and small farmers being treated equally so that the latter suffer from high water prices.
Así que, a pesar del modelo empresarial – bien se escuela subvencionada, una escuela de renacimiento o una pública – debemos hacer responsable a nuestro sistema escolar de la educación de nuestros niños.
So regardless of the business model - a charter school, renaissance school or a public school - we must hold our school system responsible for educating our children.
Es justo y apropiado señalar a los responsables de todo esto, pero el hecho de hacer responsable a todo un grupo de las acciones de un pequeño número tiene un nombre: racismo.
It is fair and appropriate to point out the responsible for all of this, but holding a whole group responsible for the actions of a small number of people has a name: racism.
No me puedo hacer responsable, si se sale de control.
I can't be held responsible, if she's out of control.
El Festival no se hacer responsable de pagos a pianistas privados.
The Festival will not be responsible for payments to private pianists.
Lo sé, pero a alguien tendré que hacer responsable.
I know, but someone will have to be held responsible.
De qué tareas se va a hacer responsable cada uno (opcional).
Of what tasks will each of you be responsible (optional).
Palabra del día
el relleno