hacer payasadas

Ahora, hacer payasadas en medio de la calle, no es un trabajo.
Clowning around in the middle of the streets, that's not work.
Parece que ya has dejado pasar una gran oportunidad para hacer payasadas.
It seems like you already passed up a great opportunity for hijinks.
Parece que ya has dejado pasar una gran oportunidad para hacer payasadas.
It seems like you already passed up a great opportunity for hijinks.
Carol Tiggs se rió y empezó a hacer payasadas imitando la voz de don Juan al darnos sus enigmáticas instrucciones.
Carol laughed and began to clown, imitating don Juan's voice as he gave us his cryptic instructions.
También me encanta hacer payasadas: todos los años me reúno con mis amigos tontos en nuestra sede de Londres para conmemorar la vida de Joseph Grimaldi, el padre fundador de los payasos.
I love clowning around too–every year I meet up with my silly friends at our London HQ to commemorate the life of Joseph Grimaldi, the founding father of clowns.
Deja de hacer payasadas y sé mi amigo. Necesito tu ayuda.
Stop clowning around and be my friend. I need your help.
A él le gustaba hacer payasadas.
He loved to clown around.
A partir de ahora, deja de hacer payasadas.
Look here, Kitty, from now on you gotta cut out the carving.
A Mario le gusta tontear y hacer payasadas.
Mario likes to act the fool and do crazy things.
Palabra del día
el tejón