hacer pasos

Me di cuenta de que para ser quien ha decidido, tengo que hacer pasos muy concretos.
I realized that in order to become what you decided, I have to take very concrete steps.
Si quieres ser un gran jugador de baloncesto, eso significa practicar el regate, desarrollar tus habilidades defensivas y aprender a hacer pasos rápidos y precisos.
If you want to be a great basketball player, that means spending time dribbling, developing your defensive skills, and learning to make crisp passes.
La necesidad y el desafío de esta ciudad y región son enormes, pero a la Unión Bautista Boliviana le cuesta hacer pasos positivos y estratégicos.
The misery and challenges in this city and region are enormous, yet the Bolivian Union has difficulties with taking positive and strategic steps.
Porque todo el mundo va a bailar Salsa en Colombia, es más difícil de encontrar muy buenos bailarinas en los clubes, la mayoría de las personas solo pueden hacer pasos básicos y difícilmente pueden manejar giros de Salsa.
Because everyone goes to dance Salsa in Colombia, it is quite rare to see good dancers in the Salsa clubs, most of the guests can only do very basic steps and can hardly handle Salsa turns.
Puedes dividirlos para hacer pasos separados, o puedes crear subpasos.
You can divide them into separate steps, or into sub-steps.
Es sobre el tema vital hacer pasos en delante dragados.
Sul topic dredgings is vital to make steps forward.
Y piense dos veces antes de hacer pasos: la forma es más difícil de lo que parece.
And think twice before making steps: the way is more difficult than it seems.
Lo más complicado en este caso es tomar y empezar por fin a hacer pasos hacia el logro de este objetivo.
The most difficult thing in this case is to take and finally begin to make steps towards achieving this goal.
Aunque los métodos subyacentes asumen que las funciones son continuas, el método puede hacer pasos hacia la solución porque las discontinuidades no se producen en el punto de solución.
Although the underlying methods assume the functions are continuous, the method is able to make steps toward the solution because the discontinuities do not occur at the solution point.
Esto es una decision que han tomade en tanto que movimiento hace un par de años ya, pero no fue hasta ahora que se lograron hacer pasos para concretisar esta forma de solidaridad internacional.
This is a decision they have taken as movement a few years back, but only now they are taking steps towards concretising a form of international solidarity.
Pero la felicidad no viene a usted por sí mismo - con el fin de conseguirlo, es necesario hacer al menos un poco de esfuerzo y empezar a hacer pasos en la dirección correcta.
But happiness does not come to you by itself - in order to get it, you need to make at least some effort and start making steps in the right direction.
La resbaladiza nieve os llevará automáticamente a hacer pasos más pequeños para no resbalar y la naturaleza irregular de la nieve os permitirá pasar de un ataque talón a un ataque medio pie con suavidad.
The slippery snow will automatically get you to run with smaller strides to avoid slippering and the irregular nature of the snow will allow you to gently go from heel striking to midfoot striking.
Desde este punto de vista, hay que prestar mucha atención a no hacer pasos atrás respecto a los tradicionales objetivos e instrumentos del Tratado e incluso respecto a Schengen que, no hay que olvidarlo, confiere un concreto derecho a viajar.
Here we should be careful not to detract from the traditional objectives and instruments of the Treaty, and even from the Schengen agreement which - let us not forget - already confers an absolute right to travel.
Palabra del día
disfrazarse