hacer oficial

Doctor, hemos venido a hacer oficial nuestra relación.
Doctor, we're here to make our relationship official.
Vamos a hacer oficial la situación de nuestros derechos en nuestro país.
We are going to officialise the situation of our rights in our country.
¿Podemos hacer oficial una cosa más?
Can we make one more thing official?
Sin embargo, solo una semana después de hacer oficial su relación, Liz hizo el movimiento a Sydney.
But just one week after making their relationship official, Liz made the move to Sydney.
No sé si queremos reportar el robo en esta etapa y hacer oficial el crimen.
We don't know if we want to report a robbery at this stage and make the crime official.
Para hacer oficial tu estatus de agente secreto, es probable que debas conseguir un trabajo con tu gobierno en calidad de encubierto.
To make your secret agent status official, it's likely that you'll need to get a job working for your government in a covert capacity.
El Guaje ha superado con éxito la revisión médica y el único trámite que falta para hacer oficial su fichaje es la firma de su nuevo contrato.
Guaje has successfully did the medical text and the only procedure needed to make his signing official is signing his new contract.
Un sitio que permite a músicos y amantes de la música crear un sitio web para una banda en minutos.myband.is, el lugar para hacer oficial tu sitio web música.
A way for musicians and music lovers to create a band's website in minutes.myband.is, the place to make your official music website.
Esperamos hacer oficial ese compromiso en los próximos días.
We hope to formalize that pledge in the coming days.
Entonces déjenos hacer oficial esta unión simbólica.
Then let us make official this symbolic union.
¿Puede esta Cámara verdaderamente hacer oficial que el terrorismo no puede ser erradicado?
Can this House really make it official that terrorism cannot be eradicated?
El número total de damnificados no se ha pedido hacer oficial.
The total number of victims has not yet been officially reported.
Vamos a hacer oficial el sistema actual con Manu.
We're going to make the system, as it is now with Manu, official.
Hoy se va a hacer oficial.
Today's just gonna make it official.
Ahora te podré hacer oficial.
Now I can make you an official.
Hay planes para próximos lanzamientos, pero todavía no quiero hacer oficial nada.
There are plans for coming releases, but I don't want to go official with anything yet.
El 22 de Febrero fue la fecha elegida para hacer oficial nuestra presencia.
February 22, 2008 was the date chosen for the official opening of the house.
En la edad 19 de 1937 él inscribió a academia militar egipcia para hacer oficial.
At age 19 in 1937 he entered the Egyptian Military Academy to become an officer.
Rachel lleva tiempo presionando al doctor Holmes para que éste consienta en hacer oficial su relación.
Rachel has been pressing Dr. Holmes to make a commitment to her.
Para hacer oficial el reconocimiento, las Iglesias debieron solicitar su registro ante la Secretaría de Gobernación.
To achieve official recognition, the churches must apply to the Ministry of the Interior.
Palabra del día
congelar