hacer mal
- Ejemplos
En el primer campo, él no puede hacer mal. | In the first field, he can do no wrong. |
Ante mis ojos, ella no podía hacer mal. | In my eyes, she could do no wrong. |
No puede hacer mal en tus ojos. | He can do no wrong in your eyes. |
Perdóname, mi reina, no he querido hacer mal. | Forgive me, my queen, I meant no harm. |
Lo voy a hacer mal. Solo... solo empeoraré las cosas. | I'll get it all wrong, it'll just make things worse. |
El privilegio puede revocarse por hacer mal uso de los recursos. | The privilege can be revoked as a result of inappropriate use. |
Ahí pensaba que no podrias hacer mal. | There was I thinking you could do no wrong. |
¿Por qué me quiere hacer mal? | Why do you want to do me harm? |
Vas a hacer mal las dos cosas. | You're just going to do them both badly. |
(VOZ BAJA) "Vení, Casimiro, que no te voy a hacer mal". | Come on, Casimiro. I'm not going to hurt you. |
Unos pocos ostiones no le pueden hacer mal. | Just a few oysters can't hurt you. |
Si una noche te quedas conmigo, no te va a hacer mal. | It won't hurt you to spend an evening with me. |
¿Cómo puedes hacer mal una tortilla? | How do you mess up an omelet? |
Uno puede hacer mal una simulación. | You can't do a bad simulation. |
Vamos, te va a hacer mal. | Come on, you're gonna hurt yourself. |
Yo te juro que nunca te voy a hacer mal. | I promise I'll never hurt you. |
Y como la riqueza puede hacer mal y corromper la vocación, la miseria también. | And just as wealth can harm and corrupt a vocation, so can destitution. |
No podía hacer mal. | He could do no wrong. |
Te va a hacer mal a los dientes. | Europe? You won't do your teeth any good. |
Él no está interesado en hacer mal al mundo, solamente llevarlos a todos bajo su dominio. | He is not interested in making the world evil, only in bringing everyone under his sway. |
