hacer el papel de

Oye, Martin, tú podrías hacer el papel de la cabra.
Hey, Martin, you could play the role of the goat.
Algún actor tiene que hacer el papel de este hombre.
Some actor must play the part of this man.
Puede hacer el papel de rehabilitar a ambos pueblos.
It can play the role of rehabilitating both peoples.
Tienes que hacer el papel de la chica desvalida, ¿no?
You just have to play that little-girl-lost routine, don't you?
Por eso fue importante para mí hacer el papel de Oscar.
That's why it was important for me to do the role of Oscar.
Estoy segura de que puedes hacer el papel de Lulu.
I'm sure you'll get the part of Lulu.
Yo vine aquí para hacer el papel de novio.
I came here and performed the role of the groom.
En Baby Blimp probarás a hacer el papel de cigüeña mágica.
In Baby Blimp you will try on the role of a magical stork.
Puedo hacer el papel de hombre fantástico para ti.
I can play the fancy man like that for you.
Y ¿quién te manda hacer el papel de papá?
And who sent for you to play the father?
Al menos, él podría hacer el papel de oficinista.
At least he could act like a clerk.
-Yo podría hacer el papel de Kramer por el resto de mi vida.
I could've played Kramer for the rest of my life.
Quiero decir, puedo hacer el papel de cansada en mis sueños.
I mean, I can play tired in my sleep.
No te dejaré hacer el papel de Meen más.
I won't let you take Meen's role anymore.
Tienes que hacer el papel de la ex rencorosa.
You got to play the spiteful ex.
Así que quieres hacer el papel de víctima.
So you want to play the victim.
No tengo que hacer el papel de condesa.
I don't have to play the countess.
Ella podría hacer el papel de Phyllis.
She could do the Phyllis part.
Ellos también podrían hacer el papel de modelo a seguir para su hijo.
They could also be role models for your child.
Alguien tiene que hacer el papel de villano.
Somebody's got to play the villain.
Palabra del día
disfrazarse