hacer daño
La construcción de la Supervía y la destrucción del bosque pueden hacer daños graves de contaminación en el Río Magdalena, uno de los ríos aún vivos de la Ciudad de México. | Superhighway construction and forest destruction can cause serious harm from contamination to the Magdalena River, one of the last living rivers in Mexico City. |
Para tratar la tensión arterial alta es importante detectarla en su primero tiempo antes de que pueda hacer daños severos a los órganos críticos en el cuerpo. | In order to treat high blood pressure it is important to detect it in its earliest stage before it can do severe damages to the critical organs in the body. |
Es el momento no de hacer daños de. | It is the moment not to make damages. |
¿Estuvo bien hacer daños a las pequeñas? | Was it right to blame the little ones? |
Las redes se han desmantelado y la capacidad de Al-Qaida de hacer daños se está reduciendo. | Networks have been dismantled, and Al Qaeda's capacities to do harm are being reduced. |
Si el apagón repentino de la batería sucede y los jugadores se caen, la protección de inclinación evitará el monociclo de perder el control y hacer daños a otros. | If sudden battery outrage happens and players fall down, the tilting protection will prevent the moving unicycle from losing control and hurting others. |
