hacemos algo?

Popularity
500+ learners.
Si no hacemos algo ahora, no tendremos otra oportunidad así.
If we don't act immediately, we won't have another opportunity like this.
Will, si no hacemos algo, los van a atrapar.
Will, if we don't step in, they will get caught.
Si no hacemos algo ahora, él gana.
If we don't act now, he wins.
Si no hacemos algo ahora, ocurrirá aquí, también.
If we don't act now, they'll come to ours too.
Siempre que hacemos algo juntos, ustedes dos tienen que discutir.
Whenever we do anything together, you two have to argue.
¿Por qué no hacemos algo más fácil y eficaz?
Why don't we do something much more simple and effective?
¿Y si hacemos algo y mañana eres un tío diferente?
If we do anything and tomorrow you're a different guy?
Si no hacemos algo, habrá más derramamiento de sangre.
If we don't do something, there will be more blood-shed.
Es una buena señal de que hacemos algo bien.
This is a good sign that we do something right.
Si no hacemos algo al respecto, nadie más lo hará.
If we don't do something about it, nobody else will.
Si no hacemos algo, el restaurante está acabado.
If we don't do something, the restaurant is done.
¿Por qué no hacemos algo así para la cena de ensayo?
Why don't we do something like this for the rehearsal dinner?
Cuando hacemos algo en equipo, se valora el tiempo juntos.
When we do something as a team, time is valued together.
Sí, y nosotros también lo estarmeos si no hacemos algo.
Yeah, and we will be too if we don't do something.
Pero en Koops, hacemos algo más que satisfacer a nuestros clientes.
But at Koops, we do more than just satisfy our customers.
Oye, ¿por qué no hacemos algo juntos... antes del partido?
Hey, why don't we do some tailgating before the game together?
Cuando vemos una necesidad, hacemos algo al respecto.
When we see a need, we do something about it.
¿No es mejor si hacemos algo divertido juntos?
Isn't it better if we do something fun together?
Por lo general, cuando hacemos algo, eso tiene valor para nosotros.
Usually if we make something, it has value to us.
Oye, ¿qué tal si hacemos algo para engatusarles?
Hey, how about we do something to butter them up?
Palabra del día
suficiente