hace mayor
- Ejemplos
Esto impulsa adelante y hace mayor nuestro legítimo orgullo. | It impels them forward and rouses a sense of legitimate pride. |
Se hace mayor hincapié en brindar orientación a las mujeres que afrontan acusaciones similares. | Greater emphasis was placed on providing counselling to women facing similar charges. |
Cuando uno se hace mayor no hay mucho de qué asustarse. | When you get older, there isn't a lot left to be frightened of. |
Cuando uno se hace mayor, la familia se hace importante. | Well, you know, you get older, family gets important. |
La gente se hace mayor, eso es todo. | They just get older, that's all. |
La cosa que hace mayor diferencia no es tanto la comida sino la compañía. | What makes the most difference is not so much the food, but the company. |
Mi pequeñín se hace mayor. | My little baby is growing up. |
Regina se nos hace mayor y piensa en qué hacer con su vida. | Regina is growing up and thinking about what she is going to do with her life. |
Mi chiquito se hace mayor. | My little baby is growing up. |
Eso también le hace mayor ganador de FTP desde el sitio una vez vilipendiado volvió al mercado. | That also make's him FTP's biggest winner since the once vilified site returned to the market. |
Esta concentración de poder político significa que la distancia entre los que rigen y los regidos se hace mayor. | This concentration of political power means that the distance between those governing and those governed increases. |
¡Eso me hace mayor! | That makes me older. |
Se manifiesta a cierta edad, tiene síntomas bastante desagradables y visualmente te hace mayor que la verdadera edad biológica. | It manifests itself at a certain age, has rather unpleasant symptoms and visually makes you older than the real biological age. |
Se hace mayor hincapié en la educación extraescolar o en la educación permanente orientada hacia la educación postsecundaria. | More emphasis is put on out of school education or continuing education oriented towards tertiary education. |
Tiro fuerte de la chimenea hace mayor el consumo de combustible (mayor pérdida en la chimenea – menor eficiencia de la caldera). | A large draught increases fuel consumption (increased chimney loss - lower boiler efficiency). |
Mi querido, su carga se hace mayor, y la responsabilidad demasiado grande. | My dear, your burden becomes greater, and the responsibility too great. |
El hombre debe tener tiempo para descanzar cuando se hace mayor. | A man should have time for leisure when he grows older. |
Pero supongo que eso pasa cuando la gente se hace mayor. | But I guess that's what happens when people grow up. |
Supongo que la gente tiene menos opciones cuando se hace mayor. | I guess people have fewer choices as they get older. |
El sufrimiento de mi corazón se hace mayor. | The suffering of my heart becomes greater. |
