hacía demasiado calor

Victor le dijo a Victoria que hacía demasiado calor para jugar afuera.
Victor told Victoria that it was too hot to play outside.
Desventajas: El aire acondicionado no funcionaba y hacía demasiado calor.
Cons: A/C didn't work and it was way too hot.
El aire acondicionado no funcionaba y hacía demasiado calor.
A/C didn't work and it was way too hot.
No hacía demasiado calor, ni demasiado frío.
It wasn't too hot, nor too cold.
Anoche me desperté porque hacía demasiado calor.
I actually woke up last night because it was too hot.
Hacía calor, y a veces por las noches hacía demasiado calor para dormir.
It was warm, and at times at night it was almost too warm to sleep.
Teníamos que abrir las ventanas para que entrara aire fresco porque hacía demasiado calor.
Since it was so hot outside we had to open the windows for some fresh air.
Y todo el mundo cruce sus dedos de los pies y no podía entrar porque hacía demasiado calor.
And everyone dipped their toes in and couldn't go in because it was too hot.
Intentamos retroceder en cada entrada posible, hacía demasiado calor y el humo era demasiado espeso.
We tried to back in on every possible entry and it was too hot and the smoke was too thick.
El día memorable en que conocí a Mary por primera vez estaba lloviendo y tampoco hacía demasiado calor.
On the memorable day that I met Mary for the first time it was raining and it wasn't too warm either.
No le gustaba el olor del cuarto de Broom y hacía demasiado calor por tener siempre la ventana cerrada.
He didn't like the smell of Broom's place and it was too hot from having the window closed all the time.
Juan 8:54-58 A mediodía hacía demasiado calor para trabajar y Abraham estaba sentado en la entrada de su tienda.
John 8:54-58 It was in the middle of the day, too hot to work and Abraham was sitting at the opening of his tent.
El alojamiento, aunque pequeño, era agradable (por suerte no hacía demasiado calor), limpio y bien equipado (exceptuando las dos sillas de la mesa del comedor).
The apartment, although very small, was comfortable (fortunately it was a cool summer), clean, and well equipped (except for the 2 chairs at the dining table).
Niveles abrazadores de calor de 50C ya han paralizado al vecino Irak, en donde las autoridades oficiales se vieron forzadas a decretar feriado público por cuatro días, porque hacía demasiado calor para trabajar.
Scorching heat levels of 50C have already paralysed nearby Iraq, where officials were forced to call a four day public holiday because it was too hot to work.
La ola de personas que quedaron rápidamente después de, pero en algún momento hacía demasiado calor para nosotros y buscamos un camping cerca de, por lo que a la mañana siguiente nos podría conducir de nuevo al flujo de calor.
The wave of people left quickly after, but at some point it was too hot for us and we looked for a campsite near, so that the next morning we could drive all over again to the hot flow.
¿Durmieron bien anoche? - No, hacía demasiado calor.
Did you sleep well last night? - No, it was too hot.
¿No hacía demasiado calor en la terraza? - No, corría una brisa muy agradable, y hacía fresco.
Wasn't it too hot on the terrace? - No, there was a very nice breeze, and it was cool.
Hacía demasiado calor para alguien, lo estamos reduciendo.
It became too hot for someone - we are reducing it.
Hacía demasiado calor para trabajar.
It was too hot to work.
¿Qué tal tus vacaciones en Grecia? - Hacía demasiado calor.
How was your vacation in Greece? - It was too hot.
Palabra del día
asustar