hací

Pero siempre que iba al mercado, un comerciante le hací­a proposiciones indecentes.
But every time she went to the market, a merchant made indecent proposals to her.
En todo caso, hací a mucho que no lo veí a tan feliz.
In any case, I have not seen him that happy in a long time.
Esta vez el Festival se hací a en alianza con el Salón Nacional de Artistas.
On this occasion the Festival was carried out in conjunction with the Salón Nacional de Artistas.
¿Qué hací a Athena?
What did Athena do?
Pensando en retrospectiva, inicialmente hací­amos modelos de espacios subversivos y ahora- tenemos uno de ellos.
In thinking back, we were initially making models of subversive spaces and now we have one.
Porque, inconscientemente, creí a que mi belleza era una maldición, hací a sufrir a mi mejor amiga.
Because–unconsciously–I felt that my beauty was a curse, and had caused suffering for my best friend.
Cuando comencé a trabajar con apropiación, lo hací­a básicamente con fotografí­as de familia, elegidas por razones subjetivas.
When I began to work with appropriation, I did it basically with family photographs, chosen for subjective reasons.
Ella notó mi presencia e interrumpió lo que hací­a, pero yo asentí­ con la cabeza, animándola a seguir.
She noticed my presence and stopped what she was doing, but I nodded to her, encouraging her to go on.
Nuestros ancestros también lo sintieron, cuando intentaban huir del frí­o de las cavernas: las cosas se moví­an y hací­an ruido.
Our ancestors noticed the same thing when they tried to escape from the cold into caves: things moved and made noise.
Este hací a parte de una serie de encuentros temáticos y la invitación estaba dirigida a todos los interesados en este tema en el paí s.
This formed part of a series of thematic encounters and an invitation was extended to everyone in the country who was interested.
Nosotros jugábamos con ellos, hací­amos grupos, carreras, la presencia de insectos era poderosí­sima en ese momento, creo que de ahí­ viene mi interés.
We played with them, we made groups, ran races, the presence of insects was very powerful at that moment. I believe my interest comes from there.
Y me sentí a gusto. MOCA no estaba muy seguro de quién era yo y de qué hací a yo. Verdaderamente creo que fue porque ellos no tení an acceso a esa información.
MOCA wasn't quite sure who I was and what I did. I think, really, because they had no access to it.
Muchos de los nuevos ricos necesitaban inventar ese abolengo que no tení an y lo hací an adquiriendo antiguedades, comprando casas en Antigua (vieja capital de Guatemala), empezando a edificar una estirpe que habí a que inventar.
Many of the nouveau rich had to invent the ancestry they didn't possess and they did it by acquiring antiques, buying houses in Antigua (the former capital of Guatemala).
Muchos de los nuevos ricos necesitaban inventar ese abolengo que no tení­an y lo hací­an adquiriendo antiguedades, comprando casas en Antigua (vieja capital de Guatemala), empezando a edificar una estirpe que habí­a que inventar.
Many of the nouveau rich had to invent the ancestry they didn't possess and they did it by acquiring antiques, buying houses in Antigua (the former capital of Guatemala). This is how they invented a lineage.
Como extranjero veí a inmediatamente la falsedad de esa información y me causaba gracia; lo único que hací a era reproducir lo que decí an. Quedó gracioso porque la triste verdad es que, si no hubiese muertos, es para reí rse.
As a foreigner I immediately saw the falseness of that information and it made me laugh; the only thing I did was to reproduce what they said.
Comencé a crear esos volantes para conciertos de rock que jamás existieron y cuya dirección representaba el regreso a mi estudio, o volantes con fechas que habí an expirado hací a mucho tiempo como si el evento hubiera ocurrido en el año'96.
I started making these flyers for rock concerts that didn't really exist and the address would point back to my studio, or these flyers had dates that were way expired, like this thing happened in'96.
Comencé a crear esos volantes para conciertos de rock que jamás existieron y cuya dirección representaba el regreso a mi estudio, o volantes con fechas que habí­an expirado hací­a mucho tiempo como si el evento hubiera ocurrido en el año '96.
I started making these flyers for rock concerts that didn't really exist and the address would point back to my studio, or these flyers had dates that were way expired, like this thing happened in '96.
Hací a un siglo que no me sentí a tan lleno de vida y todo gracias a ti.
It's been ages since I've felt that alive. All thanks to you.
Hací es como funciona: go2auctionsnow.com ya esta registrado con IAA y tiene un acuerdo de mercadeo con ellos para poder ayudar a los compradores como usted.
Here's how it works: go2auctionsnow.com is already registered with IAA and has a marketing agreement with them to help buyers like you.
Hací es como funciona: go2auctionsnow.com ya esta registrado con IAA y tiene un acuerdo de mercadeo con ellos para poder ayudar a los compradores como usted.
Registration Here's how it works: go2auctionsnow.com is already registered with IAA and has a marketing agreement with them to help buyers like you.
Palabra del día
el cementerio