Eso habria violado Su palabra en Hebreos 9:27. | That would have violated His word in Hebrews 9:27. |
Y si lo hubieran hecho, habria ido a la policia. | And if they had, I would have gone to the police. |
La Escritura nos dice que habria una gran Apostasia (1 Tes. | Scripture tells us that there would be a great Apostasy (1 Thess. |
Cualquier ciudadano respetuoso de la ley habria hecho lo mismo. | But any law-abiding citizen would have done the same thing. |
La Escritura nos dice que habria una gran Apostasia (1 Tes. | Scripture tells us that there would be a great Apostasy (1 Th. |
Si yo hubiera estado aquí, Te habria advertido del peligro. | If I'd been here, I'd have warned you of the danger. |
Vale, entonces eso me habria ayudado con lo mio. | Right, so that he'd help me out with my thing. |
Si estuvieramos en el campo de batalla, Usted habria sido rodeado. | If we were on the battlefield, you would have been surrounded. |
Pero si no hubiera hecho eso, nunca te habria conocido. | But if I hadn't done that, I never would've met you. |
Me habria hecho no apto para servir en la guerra. | I would have been unfit to serve the war. |
¿Pero por que habria de trabajar en el Buy More? | But why would I work in the Buy More? |
Si Yo te hubiera escuchado. nada de esto habria pasado. | If I had listened to you, none of this would have happened. |
Ann es malévola, pero no habria hecho eso. | Ann's twisted, but she wouldn't have done all that. |
Yo habria hecho lo mismo a tu edad. | I probably would've done the same thing at your age. |
Mi amigo jamás habria ido a esa guerra. | My friend would have never been in that war. |
Si el era un hombre que habria dicho que el. | If it was a guy, you would have said "he." |
Porque si no lo fueran... nunca habria hablado contigo. | Because if you weren't... I would never talk to you. |
Sí tu no hubeiras despertado, lo habria perdido todo. | If you didn't wake up, I would have lost everything. |
¿Crees que el padre Clark habria sido feliz aquí? | Do you really think that Father Clark would be happy here? |
Antes de la guerra, quién habria pensado que las mujeres podrían trabajar así. | Before the war, who'd have thought women could work like this. |
