Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbohaber.

haber

Como se habran dado cuenta, no he estado aquí últimamente.
As you may have noticed, I haven't been here lately.
Después habran más, pero ese es lo más bello.
There'll be others later, but this one's the loveliest.
Con Ascensión usteden habran sobrepasado muchas fragilidades que existen ahora.
With Ascension you will have overcome so many of the frailties that exist now.
Ellos se habran movido a lo que es apropiado para su presente vibración.
They will have moved on to what is appropriate to their present vibration.
Aún más habran utencilios de traducción que manejaran cualquier lenguaje existente.
Furthermore there will be translation devices that will handle any existing language.
Conoce a tus padres, nunca sabes cuando se habran ido para siempre.
Get to know your parents, you never know when they'll be gone for good.
Todas las experiencias habran contribuido a su entendimiento en general de las vibraciones más bajas.
All experiences will have contributed to your overall understanding of the lower vibrations.
Dentro de solo siete semanas se habran acabado los dos mejores años de mi vida.
Within only seven weeks the best two years of my life will be finished.
Ustedes habran vivido la ilusión en buen estilo, y han tomado sus roles muy seriamente.
You will have lived the illusion in good style, and have taken your roles very seriously.
Estos juicios incluyen a las personas creyentes e incredulas que habran sobrevivido a la Gran Tribulacion.
These judgments involve believers and unbelievers who will have survived the Great Tribulation.
Por supuesto, habran reglas.
Of course, there'll be rules.
Adems, no habran sido bastante inteligentes para prever las reacciones inducidas por sus acciones.
In addition, they would not have been intelligent enough to foresee the reactions triggered by their actions.
Así habran tres feed de RSS, uno por idioma. Elige lo que prefieres!
So there will be three feeds, one per language. Choose what you prefer!
Los 'libros' tendran un balance igual, ya que Su rectitud y Su justicia habran sido satisfechas.
The 'books' will balance, as His righteousness and justice have been satisfied.
Ustedes de cualquier forma habran alcanzado un nivel más elevado antes del evento final.
You will in any event have already reached a much higher level before that final event.
En efecto, significa que habran llegado al Cielo antes que empiece la gran tribulacion.
In effect it means they will have arrived in Heaven before the Great Tribulation begins.
Ese es su objetivo primordial y para entonces ustedes se habran elevado a las dimensiones superiores.
That is your ultimate aim and by then you will have risen up into the higher dimensions.
Ellos seran los que saldran adecuadamente de la dualidad porque sus lecciones habran sido aprendidas.
They will be the ones who have rightly moved out of duality because its lessons have been learnt.
En poco tiempo ustedes se habran movido de las realidades de la oscuridad a la luz.
In short time you will have moved from realms of darkness to those of Light.
Todo se está acelerando en su camino asignado, y cuando se junte habran alcanzado la Ascensión.
Everything is racing along its allotted path, and when it all comes together you will have reached Ascension.
Palabra del día
asustar