Le habrías gustado en los viejos tiempos. | You would have liked him in the old days. |
Él podría realmente haberte respetado, ¡o le habrías gustado mucho! | He might even have really respected you, or liked you a lot! |
Bueno, para que conste, no le habrías gustado a mi abuela. | Well, just for the record, my grandma would not have liked you. |
Me habrías gustado aunque no hubieras tenido un coche importado. | I'd like you even if you didn't drive an imported car. |
Algo me dice que le habrías gustado. | Something tells me he would've liked you. |
Porque solo así me habrías gustado más después que lo hicieras. | Only because I would have liked the view after you did. |
Creo que le habrías gustado mucho. | I think he would have really liked you. |
Si te hubiera conocido, creo que me habrías gustado mucho. | I think I'd have liked you very much. |
Le habrías gustado a mi hija. | My daughter, she would have liked you. |
A ella no le habrías gustado. | She wouldn't have liked you. |
Le habrías gustado tú. | He would've liked you. |
Le habrías gustado, de haberte conocido. | He would have liked to have when you know you. I think you combine. |
De cualquier modo, no le habrías gustado, tan pronto se hubiese dado cuenta de que no eres de sangre azul. | She wouldn't have liked you anyway, as soon as she found out you weren't a blue blood. |
A el le habrias gustado mucho. | He would've liked you a lot. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!