volver
Si los hubieras dejado en paz, tal como te pedí, nadie les habría hecho caso y habrían vuelto al tugurio del que salieron. | If you had just let them be, like I asked you to, no one would have paid any attention and they would have just crawled back under the rock they came from. |
Luego, Babar Qadri se llegó, junto con los policías, hasta las oficinas del Vice Canciller de la Universidad, donde habrían vuelto a golpearlo, en presencia del Superintendente Segundo de la Policía. | Following the beating Babar Qadri went with the police officials to the office of the Vice Chancellor of the University, where they reportedly beat him again, in the presence of the Deputy Superintendent of Police. |
Seguro que ya habrían vuelto a hacer más preguntas. | Surely they'd have come back to ask more questions by now. |
Pensé que los estudiantes no habrían vuelto hasta dentro de dos semanas. | I thought the students hadrt come back for two weeks. |
Y te habrían vuelto a encerrar para toda la vida. | And they would have locked you away for good. |
Creí que usted y su padre habrían vuelto al este a estas alturas. | I thought you and your father would be back east by now. |
Solo que pensé que las cosas habrían vuelto a la normalidad para ahora. | Just that I thought that things would get back to normal by now. |
Si Mary no hubiera llamado a la policía, esos chicos habrían vuelto a sus casas. | If Mary didn't call the police, those boys would have gone home. |
Las cosas no se habrían vuelto así de complicadas si no hubiera sido por YGN. | Things wouldn't have gotten this complicated if it hadn't been for YGN News. |
Asimismo, los políticos se habrían vuelto cada vez más hostiles hacia los/las defensores/as de los derechos humanos. | In addition, politicians have reportedly become increasingly hostile towards human rights defenders. |
Si supiera que habrían vuelto más temprano nos hubiera hecho el almuerzo. | If I'd known you two had been back so early I would have made us all lunch. |
Ambos habrían vuelto a los días en que la guerra era el pasatiempo nacional. | Oh, you both would have been great back in the days when war was the national past time. |
Los pasajeros en cuestión habrían pagado su billete normal pero los aviones habrían vuelto a Atenas de vacío. | The passengers in question had paid the normal fare, but the aeroplanes returned empty to Athens. |
El silbato, el tren, y todas las cosas conectadas con éste, en un destello se habrían vuelto reales, y luego irreales. | The whistle, the train, and all things connected with it would, in a flash become real, then unreal. |
Se habrían llevado a sus hijas a Malasia y habrían vuelto cambiadas para el resto de sus vidas. | Her children would have been flown over to Malaysia and they would have come back changed for the rest of their lives. |
Cuales quiera que hubieran sido los acontecimientos, una cosa es segura: las caóticas condiciones del mundo capitalista se habrían vuelto aún más caóticas. | Whatever might have happened, one thing is sure: the chaotic condition of world capitalism would have been made still more chaotic. |
Los tumores de pulmón, el segundo tipo de tumores, la similitud de los tumores benignos que probablemente se habrían vuelto malignos con el tiempo. | Lung tumors, the second type of tumors, similarly were benign tumors which probably would have turned malignant with time. |
Sospecho que hace 20 años, si un Presidente hubiese dicho ante el AEI: vaticino que la OTAN enviará tropas para defender la libertad y la paz fuera de Europa. probablemente nunca habrían vuelto a invitar a esa persona. | I suspect 20 years ago if a President stood in front of AEI and said, I'll make a prediction to you that NATO would be a force for freedom and peace outside of Europe—you probably never would have invited the person back. |
Shannon y Boone - Si Boone hubiera confiado en sus instintos en relación a su hermana y a las peticiones de ayuda de esta, o si Bryan no hubiese aceptado el dinero de Boone, él y Shannon no habrían vuelto juntos a los EE. | Shannon and Boone - Had Boone trusted his instincts concerning his sister and her earlier cries for help, or had Bryan refused to take Boone's money, they would not have been going back to the U.S. together. |
Habrían vuelto a su desafío contra el cielo, si se les hubiese librado del castigo. | They would have returned to their defiance of Heaven, had the judgment been removed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!