habrían salvado
-they/you would have saved
Condicional compuesto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbosalvar.

salvar

Si la naturaleza fuera un banco, ya la habrían salvado.
If nature were a bank they would have saved it already.
Si hubieran escuchado a mi Ana, se habrían salvado.
If they had listened to Anna, they would have been saved.
¿Crees que con los equipos más cercanos habrían salvado a mi padre?
You think having closer supplies would have saved my daddy?
Unos segundos no le habrían salvado.
A few seconds wouldn't have saved him.
Desgraciadamente, diversos avatares políticos hacen fracasar esas tentativas que tantas vidas habrían salvado.
Unfortunately, various political intrigues foiled these attempts, which would have saved countless lives.
Solo se habrían salvado unas decenas de personas y se habrían recuperado algunos cuerpos.
Only a few dozen people were saved and several bodies recovered.
Yo te pregunto cuántas vidas se habrían salvado.
I ask you, how many lives could have been saved?
No se habrían salvado sin mí.
Thing would have been bad without me.
Si se hubiera desprendido del todo, todos se habrían salvado.
Think if it would have sheared off completely, everybody would have walked away from this plane.
Muchos habrían entrado en la resistencia y decenas de miles de judíos se habrían salvado.
Many would have become resistant and tens of thousands of Jews would have been saved.
De haber estado funcionando un sistema de esta naturaleza, se habrían salvado miles de vidas.
Had such a system been in place, thousands of lives would have been saved.
Si hubieras dicho que te gustaba su en el primer instante, mi bicicleta espejo se habrían salvado.
Had you said you liked her at the first instant, my bike mirror would have been saved.
Si el defecto hubiera salido al conocimiento público antes, no hay duda que se habrían salvado vidas.
Had the defect become public knowledge earlier, there is no doubt lives would have been saved.
Dicen en las calles lo siguiente: Si el clima fuera un banco ya lo habrían salvado.
They say in the streets the following: If the climate were a bank it would have been saved already.
Si el clima fuera un banco capitalista de los más grandes, ya lo habrían salvado los gobiernos ricos.
If the climate were one of the biggest capitalist banks, the rich governments would have saved it.
Ni aun las mujeres, que seguían al ejército en que combatían sus esposos, se habrían salvado.
Even the women who supported that army or fought alongside their men would not have been spared.
Más adelante le sacaron otros tres dientes porque los servicios dentales que los habrían salvado ya no estaban cubiertos.
After that, she had three other teeth pulled because the dental services that would have saved them were no longer covered.
Si esas medidas se hubieran aplicado antes, de conformidad con los acuerdos firmados entre las dos partes, se habrían salvado muchas vidas inocentes.
Had such measures been implemented previously, in conformity with signed agreements reached between the sides, scores of innocent lives would have been spared.
Mi mensaje a Donald Trump: Esas vidas se habrían salvado si los EE. UU. y sus aliados de la OTAN no hubieran invadido y ocupado Afganistán.
My message to Donald Trump: Those lives would have been saved had the US and its NATO allies NOT invaded and occupied Afghanistan.
No solo para humillarlo, lo hacían para divertirse. Creo que se estaban divirtiendo y le prometieron... que si él hablaba, le habrían salvado la vida.
This lot were having fun and maybe they promised him that if he talked, they'd spare his life.
Palabra del día
asustar