Nunca nos habríamos visto si no trabajáramos juntas. | We would never see each other if we didn't work together. |
Si pudieras hacer una protesta de un mes por el dinero, habríamos visto hace mucho tiempo una contra-campamento en apoyo de Viktor Yanukovich. | If you could make a month-long protest for the money, we would have long ago seen a counter-camp in support of Viktor Yanukovych. |
Quién sabe lo que pasó, pero habríamos visto al tipo. | Who knows what happened, but we'd have seen the guy. |
No pudo haber tenido eso porque lo habríamos visto. | He couldn't have had that, because we would have seen him. |
Si tu paciente se hubiera ido, lo habríamos visto. | If your patient had left, we would've seen it. |
Si hubiera alguien perdido ahí fuera, lo habríamos visto. | If anyone was lost out here, we'd have seen him. |
Si hubiéramos sido honestos con nosotros mismos, lo habríamos visto venir. | If we had been honest with ourselves, we'd have seen it coming. |
Si obtenías un ascenso, no te habríamos visto nunca. | If you got a promotion, we never would have seen you. |
Si hubiera un poblado, lo habríamos visto. | If there was a village, we'd have seen it. |
Creo que le habríamos visto si estuviera por aquí. | I think we'd see him if he was around. |
Si hay infectados, los habríamos visto. | If there are infected, we would have seen them. |
Si hubiera salido del edificio, la habríamos visto. | If she would've left this building, they would've seen her. |
Lo habríamos visto pasar por el frente. | We would have seen go out the front. |
En el mejor de los casos, no te habríamos visto hoy para nada. | Best-case scenario, we wouldn't have seen you at all today. |
Si hubiese alguien más por aquí, le habríamos visto, ¿no? | If anyone else were here, we would have seen them, wouldn't we? |
Hiciste que nos lo trabajáramos, o lo habríamos visto venir. | You made us work for it, or we would've seen it coming. |
Lo habríamos visto en el abdomen. | We'd have seen it on the abdomen. |
Como le dije, lo habríamos visto. | Like I said, we would have seen him. |
Si hubiera un monstruo suelto, lo habríamos visto en la tele. | And if there were a monster roaming around, we'd have seen it on the telly. |
Lo habríamos visto en el abdomen. | No, we'd have seen it on the abdomen. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!