Resultados posibles:
unir
Si no fuera por Karen, Me habría unido a él. | Were it not for Karen, I might have joined him. |
Si yo tuviera su imaginación, me habría unido a ella. | If I'd had her imagination, I might've joined her. |
Él habría unido el Imperio, bien bajo su bandera o contra ella. | He would have united the Empire, either under his banner or against it. |
Si lo hubiera sabido, me habría unido a él. | If I'd have known any better, I would have joined him. |
En cualquier familia normal, un dibujo como ese habría unido más a todos. | In any normal family, a drawing like that would have brought everyone together. |
Si no hubiera sido por ella, nunca me habría unido al Dream Team. | If it wasn't for her I'd never have joined the Dream Team. |
Si solo se hubiera quedado en ese avión en Hong Kong, se habría unido. | If you'd just stayed on the plane in Hong Kong, he would've folded. |
Nunca me habría unido al equipo si no fuera por mi tío Keith. | I never would have joined the basketball team if it wasn't for my uncle Keith. |
Me habría unido a ti. | I would have joined you. |
De haberse aceptado las enmiendas al apartado c) del párrafo 6, Egipto se habría unido a los patrocinadores. | Had the amendments to paragraph 6 (b) been accepted, Egypt would have joined the sponsors. |
Si lo hubiera sabido, me habría unido al FBI en lugar de la patrulla de Canguros. | If I'd known that, I'd have joined the FBI instead of the Kangaroo Patrol. |
De haber estado en el Ministerio de Salud de Kenia habría unido estos 2 puntos. | Had I been in the Ministry of Health in Kenya, I may have joined these two points. |
Para Rojas, si no fuera por las incertidumbres diarias de la vida en Venezuela, se habría unido a las protestas. | Rojas said if it weren't for the daily uncertainties of life in Venezuela, she would have joined the protests. |
KABUL —Freshta, con quince años, ha logrado huir del matrimonio que la habría unido a un hombre con más del doble de su edad. | KABUL—Fifteen-year-old Freshta has escaped marriage to a man more than twice her age. |
Este planteamiento sin duda habría facilitado la adhesión al Estatuto, o su ratificación, por un mayor número de Estados, a los que probablemente se habría unido la República Islámica del Irán. | Such an approach would certainly have facilitated accession to, or ratification of, the Statute by a larger number of States, whom the Islamic Republic of Iran would probably have joined. |
Habría unido fuerzas con el UNP, como sus colegas, si el partido no había apoyado la candidatura de Fonseka. | He would have joined forces with the UNP, like his colleagues, if it had not supported the Fonseka candidature. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!