Resultados posibles:
Vale, yo lo habría manejado un poquito diferente. | Okay, I would have handled that a little differently. |
Quieren saber cómo los habría manejado. | They want to know how I would have handled them. |
Yo la quería, y la habría manejado también. | I loved her, and I would've handled her too. |
Yo lo habría manejado de otra manera. | Okay, I would have handled that a little differently. |
Sabes, si fuéramos amigos lo habría manejado de otra manera, ¿sí? | You know, if we weren't good friends... I would've handled that quite differently, right? |
¿Cómo lo habría manejado? | How would you have handled it? |
Independientemente del tipo de éxito llegó junto con eso, pensé que lo habría manejado mejor. | Whatever kind of success came along with that, I thought I would have handled it better. |
Yo habría manejado el asunto. | Uh-uh. I would have finished the job. |
Cualquier gobierno que hubiera tenido la intención de actuar solapadamente habría manejado la cuestión de una manera totalmente distinta. | Any government that was intent on doing something underhanded would have handled the issue quite differently. |
Esta advertencia en cuanto a los sistemas GPS es absurda, dada la excusa presentada que dice que la Fuerza Aérea habría manejado mal los fondos. | This GPS warning is absurd, given the proffered excuse which is that the Air Force has mismanaged funds. |
Habría manejado esto de otra manera si pudiera, lo sabes, ¿verdad? | I'd handle this differently if I could, you know that, right? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!