Resultados posibles:
habría herido
-I would have wounded
Condicional compuesto para el sujetoyodel verboherir.
Condicional compuesto para el sujetoél/ella/usteddel verboherir.

herir

Pero lo que ella no sabía no la habría herido.
But what she didn't know wouldn't have hurt her.
Si todo hubiera ido bien, no habría herido ni a una mosca.
If everything went smooth, he wouldn't hurt a fly.
Y no habría herido sus sentimientos.
And then I wouldn't have to hurt his feelings.
Eso habría herido sus sentimientos.
That would have hurt her feelings.
Pero nunca la habría herido.
But he would never have hurt her.
Eso le habría herido demasiado.
It would hurt him too much.
Si yo parara y... eso habría sido grosero, y habría herido sus sentimientos.
If I stopped and— that would've just been rude, and it would've hurt her feelings.
Si fuera vanidoso, me habría herido.
If I were vain, I'd be deeply offended.
No, es solo un arañazo. Se habría herido más al caer de una bicicleta.
You could have hurt yourself more falling off a bicycle.
Nunca te habría herido.
I would have never hurt you.
Eso la habría herido.
It would have hurt.
No la habría herido.
I wouldn't have hurt her.
En diciembre de 1998, la explosión de una bomba en la catedral habría herido a una de las fieles.
In December 1998, a bomb is said to have exploded in the cathedral, injuring a worshipper.
¿Soy el único que piensa que si hubieran capturado a Imposible, habría herido a más de lo que lo hubieran lastimado?
Am I the only one thinking that if they did capture impy, He'd hurt them more than he'd get hurt?
Aunque J. Príncipe cree que habría herido Pusha T en más de un sentido, el mundo nunca podrá ser capaces de juzgar por sí mismo.
Although J. Prince believes would have hurt Pusha T in more than one sense, the world may never be able to judge for himself.
Amós podría haberse escapado de su casa para unirse a nosotros, pero si lo hubiera hecho, habría herido el amor y sacrificado la lealtad.
By running away from home, Amos could have joined us, but in so doing he would have wounded love and sacrificed loyalty.
Amós podría haberse escapado de su casa para unirse a nosotros, pero si lo hubiera hecho, habría herido el amor y sacrificado la fidelidad.
By running away from home, Amos could have joined us, but in so doing he would have wounded love and sacrificed loyalty.
Eso era lo que te habría herido, si lo hubieras sabido... que fuera capaz de sentir tan intensamente... lejos de ti... con un desconocido.
That's what would hurt you so much if you knew... that I could feel so intensely... away from you... with a stranger.
Eso era lo que te habría herido, si lo hubieras sabido que fuera capaz de sentir tan intensamente lejos de ti con un desconocido.
That's what would hurt you so much if you knew... that I could feel so intensely... away from you... with a stranger.
Si lo hubiésemos dejado y algo le hubiera pasado, mi esposo y yo lo hubiéramos lamentado mucho y nos habría herido el corazón.
If we had and something were to happen to him, my husband and I would regret it and be very much wounded in our hearts.
Palabra del día
permitirse