Resultados posibles:
experimentar
Para este sector. Mons. Romero siempre habría sido el mismo, no habría experimentado conversión ni cambio alguno importante a lo largo de su vida. | For this sector, Msgr. Romero will always be the same; for them he did not experience a conversion or any important change throughout his life. |
Invitación a reflexionar sobre lo que se dijo el gran Marguerite Yourcenar: lo que he escrito tiene que ver y sentir al lector que por sí sola no habría experimentado alguna vez. | Invitation to reflect on what was said the great Marguerite Yourcenar: what I have written has to see and feel the reader that alone would not have ever experienced. |
Esta primera estimación pronto fue corregida, ya que los siguientes datos de WMAP trasladaban la fecha inicial a épocas posteriores, lo que indicaba que el Universo no habría experimentado una reionización significativa hasta, como mínimo, los 450 millones de años de edad. | This first estimate was soon to be corrected, as subsequent data from WMAP pushed the starting time to later epochs, indicating that the Universe had not been significantly reionised until at least some 450 million years into its history. |
Discute su idea y las emociones que ella habría experimentado. | Discuss her idea and the emotions she might have experienced. |
Si estuviese vivo habría experimentado las desventajas de su popularidad. | If he were alive, he would experience the drawbacks of popularity. |
El hombre probablemente habría experimentado preocupación sus acciones pasadas y su próxima vida. | The man would likely have experienced concern for his past deeds and his next life. |
Si lo hubiera hecho, el Ministro no habría experimentado ninguna demora. | Had it done so, the Foreign Minister would not have experienced any delay whatsoever. |
Explique lo que habría experimentado la raza humana si la voluntad del Creador hubiera sido realizada sin interrupción. | Explain what the human race would have experienced had the Creator's will been carried out without interruption. |
Después de su última suspensión en 2004, el periódico habría experimentado dificultades para concertar contratos de impresión y financiar su publicación. | After the latest suspension in 2004, the newspaper reportedly experienced difficulties securing printing contracts and financing its publication. |
La civilización no habría experimentado los avances logrados hasta el momento si las generaciones precedentes se hubieran opuesto al progreso de la ciencia. | Civilization would have achieved less than it had done if previous generations had stood in the way of scientific advances. |
Ninguna de las primeras esposas de otros polígamos habría experimentado este juicio, porque ninguna de las otras primeras esposas se casaron con el hombre que recibió la revelación poligamia. | None of the first wives of other polygamists would have experienced this trial, because none of the other first wives were married to the man who received the polygamy revelation. |
El sector monetario financiero habría experimentado un nuevo repunte en el primer trimestre de 1998 al incrementarse los depósitos del sistema financiero en un 15.6% en relación al mismo trimestre de 1997. | The financial and monetary sector would have experienced a new turn during the first trimester of 1998 as deposits in the financial system increased by 15.6% in comparison with the same trimester of 1997. |
No hay ningún descenso de juego de azar tan devastador como alineación de todos los símbolos de premio mayor y adquisición de solo una cantidad de dinero diminuta cuando, le tenía jugó aquellas monedas suplementarias, usted habría experimentado una suerte inesperada. | There's no gambling letdown as devastating as lining up all the jackpot symbols and getting only a tiny amount of money when, had you played those extra coins, you would have experienced a windfall. |
El reporte de la semana pasada de la Agencia Internacional de Energía Atómica (IAEA) afirma que Irán habría experimentado con el retiro de la cabeza de guerra convencional del Shahab-3, y la habría reemplazado con otra que podría contener a un dispositivo nuclear. | Last week's report from the International Atomic Energy Agency (IAEA) said Iran had experimented with removing the conventional warhead on the Shahab-3 and replacing it with one that would hold a nuclear device. |
Por tanto, podrá comprender que cuando he leído Gaudete et exsultate haya pensado rápidamente en la alegría que habría experimentado san Josemaría, al ver esta nueva expresión del mensaje de la llamada universal a la santidad en palabras del Papa Francisco. | Therefore you can understand why, in reading Guadete et exsultate, my thoughts quickly went to the joy Saint Josemaria would have experienced on seeing this new expression of the message of the universal call to holiness in Pope Francis' words. |
Victoriaville no asume ninguna responsabilidad que pueda resultar en cualquier daño que usted habría experimentado o incurrido enviando la información personal o confidencial a un empleado de Victoriaville o si Victoriaville le transmitía este género de información en consecuencia de su petición. | Victoriaville assumes no liability in terms of damages that may result from the transmission via Internet of personal or confidential information from you to a Victoriaville employee or, in response to a request, from Victoriaville to you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!