Resultados posibles:
habría enfrentado
-I would have confronted
Condicional compuesto para el sujetoyodel verboenfrentar.
Condicional compuesto para el sujetoél/ella/usteddel verboenfrentar.

enfrentar

Si hubiera sido declarado culpable, probablemente habría enfrentado hasta 60 años tras las rejas.
If convicted, he would have likely faced up to 60 years behind bars.
Después supe que esta sería la amenaza financiera más grande que nuestro gobierno occidental habría enfrentado jamás.
Later I would learn that this would be the greatest financial threat our western governments have ever faced.
Señorías, estoy casi seguro de que cualquier otro Gobierno de la Unión Europea se habría enfrentado a problemas similares si se hubiese encontrado en una situación similar, con unos 50 a 70 brotes simultáneos en todo el país y con el ganado ovino también afectado.
Ladies and gentlemen, I am quite sure that any other government in the EU would have had similar problems to grapple with had it faced a comparable scenario, with between 50 and 70 simultaneous outbreaks across the whole country, and with sheep being affected as well.
Si no fuera por ti, yo habría enfrentado a Zopur.
If it weren't for you, I'd have stood up to Zopur.
Sin Medicaid, se habría enfrentado a miles de dólares en cuentas médicas.
Without Medicaid, he would have faced thousands of dollars in medical bills.
Nunca lo habría enfrentado de no haber hablado contigo.
I never would have confronted him if I hadn't been talking to you.
Sr. Thornton, me habría enfrentado a ellos si no me hubiese detenido.
I would've walked right into those two, if you hadn't stopped me.
Sin Mathematica, Byers dice que se habría enfrentado con la tarea tediosa y lenta de resolver la ecuación a mano.
Without Mathematica, Byers says he would have been faced with the tedious and time-consuming task of solving the equation by hand.
Yo que el capitán, me habría enfrentado a los piratas.
I heard the Captain and mate arguing. If I'd been captain, I'd have fought the pirates, instead of running.
Una de ellas le preguntó si alguna vez habría enfrentado a personas que cuestionaron su capacidad de hacer el trabajo.
One of them asked if the senator ever faced people who said that she could not do her job.
Por el contrario, Alemania habría enfrentado un escándalo internacional si hubiera habido víctimas durante los intentos de sabotaje del G20 en 2017.
On the contrary, Germany would have faced an international scandal had any casualties arrived during the attempts to sabotage the G20 in 2017.
Cuando apareció la primera vez, no lo podía creer... pero si lo contaba, habría enfrentado la corte marcial por deserción.
When he turned up the first time, I couldn't believe it but if I told anyone he would've been court martialled for desertion.
De haber vuelto a Estados Unidos, o haber sido obligado a volver, Snowden habría enfrentado cargos por robo y espionaje, y probablemente estaría en la cárcel.
Were Snowden to return—or be forcibly returned—to the U.S., he would face charges of theft and espionage and likely be imprisoned.
Si Sakamoto hubiera sido condenado, habría enfrentado multas y una posible sentencia de cárcel; el caso judicial fue el último de una serie de ataques contra el trabajo de los periodistas.
Had Sakamoto been convicted, he would have faced fines and a possible jail sentence; the court case was just the latest in a series of attacks on the journalist's work.
Me gustaría destacar que sin esta ayuda, Hungría se habría enfrentado a trastornos para su economía mucho mayores que el descenso del 6 % observado el año pasado y la estabilización prevista para este año.
I would like to stress that without this assistance, Hungary would have faced much larger disruptions to its economy than the 6% decline observed last year and the expected stabilisation this year.
Si el acusado se hubiera negado a llegar a un acuerdo con el fiscal y el caso hubiera llegado a juicio, Vidinha se habría enfrentado con una multa de 50.000 dólares y hasta un año de prisión.
Had the accused refused the plea bargain, and the case gone to trial, Vidinha would have faced up to one year in prison and a $50,000 dollar fine.
El grupo de manifestantes se habría enfrentado con los trabajadores para exigir sus permisos, quienes supuestamente respondieron con agresiones y dijeron contar con el apoyo del presidente municipal.
The group of protesters reportedly confronted those who were carrying out the work and requested to see their permits, however, the workers responded aggressively, claiming to have permission from the municipal president, which provoked an exchange of insults between the two groups.
Palabra del día
el guion