ejecutar
Porque el hombre que amo... nunca habría ejecutado a nadie a sangre fría. | Because the man I love would never execute someone in cold blood. |
Shults hizo todo lo que habría ejecutado un profesional altamente capacitado. | Shults did everything that a highly trained professional would do. |
La habría ejecutado sin importar lo que dijera. | I would've executed her, no matter what she said. |
Portugal sostiene que el proyecto de inversión no se habría ejecutado sin la ayuda. | Portugal maintains that the investment project would not have been implemented without aid. |
En conclusión, que se habría ejecutado una sentencia que no estaba firme. | In conclusion, the judgment that was carried out was not yet final. |
Entre aproximadamente el 23 y el 29 de julio, Mesri habría ejecutado su campaña de chantaje. | Between approximately July 23 and 29, Mesri allegedly engaged in his blackmail campaign. |
Sin la ayuda, el proyecto de inversión no se habría ejecutado pues su rentabilidad no estaría justificada. | Without the aid, the investment project would not have been implemented as its profitability would not have been justified. |
Por lo tanto, es muy probable que, en cualquier caso, VCG habría ejecutado parte de las actividades de formación, incluso aunque no recibiese ayuda para ello. | It is therefore highly probable that VCG would have undertaken some of these training activities anyway, even without aid. |
En el curso de la investigación, la Comisión obtuvo información en el sentido de que la empresa todavía no habría ejecutado todas las medidas de reestructuración previstas. | In the course of the investigation the Commission obtained information that the company has not yet implemented all the planned restructuring measures. |
Sin embargo, admitiendo que un operador de mercado habría ejecutado la deuda original, ésta ya no existiría hipotéticamente y, por tanto, no debería ser contabilizada dos veces. | However, given that a market economy operator would have enforced the original debt, this debt should hypothetically no longer exist and should not therefore be counted twice. |
Además, un inversor privado no habría ejecutado las medidas para Postabank, puesto que el total de las medidas tras la aportación de capital estatal daba lugar a un precio negativo para el Estado. | Furthermore, a private investor would not have implemented the measures for Postabank, since the total measures following the State’s capital injection resulted in a negative price for the State. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!