Resultados posibles:
habría desarrollado
-I would have developed
Condicional compuesto para el sujetoyodel verbodesarrollar.
habría desarrollado
-he/she/you would have developed
Condicional compuesto para el sujetoél/ella/usteddel verbodesarrollar.

desarrollar

Señala que en la segunda etapa, se habría desarrollado un proceso de selección y evaluación que concluyó con un examen que se realizó a los trabajadores el 15 de noviembre de 1992.
He states that the second stage involved an evaluation and selection process, which culminated in an examination administered to workers on November 15, 1992.
Sin este estatuto especial de inmunidad y de exención del dinero, no se habría desarrollado el comercio en el Medievo ni habría nacido el capitalismo global.
We would not have had the development of commerce in the Middle Ages and then the birth of global capitalism without this special status of immunity and exemption that money had.
Aquí se dan detalles de cómo se habría desarrollado el primer acto.
This outline details how the first act could have unfolded.
¿Hasta qué punto habría desarrollado las características de su desconocido y fabuloso padre?
To what extent would it display the traits of its unknown and fabulous paternity'?
Incluso con la participación de Lenin el proceso no se habría desarrollado de forma sustancialmente diferente.
Even with the participation of Lenin, the process could not have unfolded differently.
No hay plantas, los animales no humanos y no se habría desarrollado sin que nuestra estrella más cercana.
No plants, no animals and no humans would have been developed without our nearest star.
Sin la familia, la sociedad no se habría desarrollado ni habría alcanzado su actual grado de enaltecimiento y perfección.
Without the family, the society would not have been developed or taken its way to elevation and perfection.
El Comité no podría funcionar sin la información que le aportan y el Pacto no se habría desarrollado sin ellas.
The Committee could not function without the information they provided and the Covenant would not have developed without them.
Esta raza muy avanzada que le mencioné se habría desarrollado fuera de aquí y evolucionaron durante billones de años.
This very advanced race I've mentioned had developed outside of here and they've evolved in fact over billions of years.
Si hubiese salido inmediatamente después de haber sido tan severamente reprendido, creo que su vida se habría desarrollado de distinta manera.
If the young man had left immediately after being reprimanded so sternly, I think his life would have turned out differently.
Al respecto, en sus observaciones el Estado indica que la Alta Consejería para la Reintegración Social (ACR) habría desarrollado estrategias para llenar los vacíos de información.
In this regard, in its observations the State indicates that the High Counsel for the Social Reintegration (ACR) has developed strategies to fill information gaps.
Si hubiese sucedido en cualquier otro Estado miembro, estoy seguro de que se habría desarrollado exactamente igual: por las vías judiciales internas.
If it had occurred in any other Member State, I am sure that it would have been dealt with in exactly the same way: through internal legal channels.
Esta sociedad no tendría una cultura tan rica y nunca habría desarrollado sus ideas sobre el arte y la filosofía contemporáneos si no fuese por su diversidad.
This societ, without its diversity, wouldn't have such a rich culture and would never have developed its ideas surrounding contemporary art and philosophy.
La vegetación, compuesta principalmente por licofitas, esfenofitas, pteridofitas y gimnospermas, se habría desarrollado en diferentes ambientes continentales como lagos y ríos alimentados por glaciares de montaña.
The vegetation, mainly composed of Lycophytes, Sphenophytes, Pteridophytes and Gymnosperms, would have developed in different continental palaeoenvironments like lakes and rivers fed by mountain glaciers.
En efecto, el proceso de la producción humana, la historia, no se habría desarrollado si no se hubiera aplicado este método, aunque hubiera sido de manera accidental o inconsciente.
In fact, the process of human production, history, could not have developed, if this method had not been applied, even though it was accidental or unconsciously.
Sin ellos, nuestra propia especie nunca se habría desarrollado, el planeta aún estaría dominado por organismos unicelulares y la discusión sobre el significado de la Revolución Rusa sería un tanto irrelevante.
Without them, our own species would never have developed, the planet would still be dominated by single-celled organisms, and the discussion of the significance of the Russian Revolution would be somewhat irrelevant.
Así, examinando concretamente cómo todo eso se habría desarrollado, podemos ver un ejemplo de por qué, incluso cuando existe una igualdad formal, solo disfraza y perpetúa una profunda desigualdad y explotación.
In walking through how this would unfold, we can see an example of why even if there is formal equality, this can only mask and perpetuate profound inequality and exploitation.
Este tipo de discapacidades es posible que requieran tratamiento intensivo de fisioterapia y terapia ocupacional para contribuir a que el niño adquiera las habilidades que habría desarrollado por sí mismo si su cerebro no hubiera sufrido lesión alguna.
Such impairment can require intensive physical and occupational therapy to help the child acquire skills that would have developed normally had the brain injury not occurred.
La supuesta reunión se habría desarrollado en las oficinas del gabinete militar, en el palacio de gobierno, a donde acudieron los comandantes del ejército de tierra; de la armada, y de la fuerza aérea.
The alleged meeting would have be done in the offices of the military cabinet in the government palace, where commanders of the army, navy, and air force would have attended.
Clinton, por su parte, voló en múltiples ocasiones a bordo del mismo avión hasta la isla caribeña privada de Epstein, llamada Little St James, entre 2002 y 2005, puesto que habría desarrollado una carrera filantrópica después de su periodo presidencial.
Clinton, meanwhile, flew on multiple occasions in the same plane to Epstein's private Caribbean island, Little St James, between 2002 and 2005 as he developed his philanthropic post-presidential career.
Palabra del día
permitirse