Resultados posibles:
decidir
También habría decidido cuestiones importantes como el linaje. | He would also decided upon important issues such as lineage. |
Si lo hubiera sabido, nunca habría decidido ese ataque. | If he knew, he would have never called that strike in. |
Si no se hubiera ya pronunciado la sentencia decisiva, se habría decidido entre ellos. | Had it not been for the Decisive Word, it would have been decided between them. |
¿El piloto de Danilo Rossi, en el apogeo de su carrera, nunca habría decidido enfocarse en una realidad como NasKart? | The Danilo Rossi pilot, at the height of his career, would have never decided to focus on a reality like NasKart? |
Si no se hubiera ya pronunciado la sentencia decisiva (para retardar los castigos), se habría decidido entre ellos. | Had it not been for the Decree of Judgment, the matter would have been decided between them (at once). |
Si no se hubiera ya pronunciado la sentencia decisiva (para retardar sus castigos), se habría decidido entre ellos. | Had it not been for the Decree of Judgment, the matter would have been decided between them (at once). |
De no ser por mi intervención, no se habría decidido. | Had it not been for my intervention, he wouldn't be here. |
Si hubiese decidido algo, habría decidido ser normal. | If I had decided anything, I would decide to be normal. |
Si no se hubiera ya pronunciado la sentencia decisiva, se habría decidido entre ellos. | If not already acted the decisive judgment, would have decided between them. |
Independientemente de ti, habría decidido dejar a mi mujer,...¿qué me dices? | Regardless of you, I would've decided to leave my wife. What do you think? |
Contesté: "Yo también me habría decidido por mi hijo." | I answered, "I would have decided "in favor of my son, too." |
Si yo hubiera formado parte de él, habría decidido lo mismo. | If I was in the jury box, I'd have agreed with them. |
Nada me habría decidido a acercarme a media docena de yardas de su margen. | Nothing would have tempted me to within half a dozen yards of its brink. |
Si no se hubiera ya pronunciado la sentencia decisiva, se habría decidido entre ellos. | But if not for the decisive word, it would have been concluded between them. |
Además, la incorporación de Barcelona puede decirse que habría decidido el triunfo. | Furthermore, with the participation of Barcelona, victory would have been as good as won. |
El 10 de abril de 2001, el Gobierno habría decidido anular el servicio de Pascua en Jartum. | On 10 April 2001, the Government reportedly decided to cancel the Easter service at Khartoum. |
Habida cuenta de estas previsiones, se habría decidido cerrar uno de los dos hornos restantes. | In view of those expectations, it had been appropriate to close one of the two remaining RDFs. |
Este último habría decidido acordar entrar en política con Thaksin sin obtener el consentimiento de su hermano. | The latter would have decided to agree to enter into politics with Thaksin without obtaining the consent of his brother. |
Consecuencia del arresto de Ales Bialiatski, el gobierno de Lituania habría decidido suspender esta asistencia legal a Belarús. | Following the arrest of Ales Bialiatski, the Lithuanian Government reportedly decided to suspend legal assistance to Belarus. |
Esta es la variable que permite determinar si un inversor privado habría decidido invertir en el proyecto CDL. | This is the relevant measure that determines whether a private investor would have undertaken the CDL project. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!