Resultados posibles:
arrestar
Y si estuviera, le habría arrestado. | And if he were, I'd have him arrested. |
Si fuera policía, te habría arrestado la semana pasada. | If I was a cop, I would've busted you last week. |
Si lo hubiera visto yo, también lo habría arrestado. | If I saw this guy, I would have arrested him. |
Si los tuviera, ya me habría arrestado. | If I thought you did, you would've arrested me by now. |
Si te hubiera reconocido, te habría arrestado. | If he had, he would have arrested you in the store. |
La policía habría intervenido, habría arrestado a tres basilistas, y luego los habría liberado. | The police allegedly intervened and arrested three Bassilists, who were later released. |
No tiene nada que me relacione con esto o ya me habría arrestado. | You've got nothing tying me to this or you would have arrested me by now. |
En ninguno de los casos reportados se habría arrestado a la persona en flagrante delito. | In none of the cases reported was the person arrested allegedly caught in flagrante delicto. |
Tiene alguna clase de protección gubernamental, de lo contrario lo habría arrestado hace tiempo. | He has some kind of government protection, otherwise I would have had him arrested long ago. |
La alegación según la cual se habría arrestado a 35.000 adeptos del Falun Gong es completamente errónea. | The allegation that 35,000 Falun Gong adepts were arrested is completely false. |
Si no fuera porque es Año Nuevo, le habría arrestado por posesión ilegal de equipos. | If it weren't New Year's Eve, I'd have you arrested for possession of illegal equipment. |
Yo también lo habría arrestado. | I'd have belted him, too. |
Si yo llevara este caso, lo habría arrestado en el momento! | If I had been handling it, I would have had him arrested on the spot! |
¡Yo lo habría arrestado! | I would've arrested him. |
Según se informó, la policía también habría arrestado Rashulzhon Tadjibaev y lo trasladaron a la Estación de Policía de Yunusabadhsk, donde tomaron sus huellas digitales y lo amenazaron con trasladarlo al Valle de Ferghana si continuaba tomando parte en actividades por los derechos humanos. | Members of the police also reportedly arrested Rashulzhon Tadjibaev and took him to the local police station Yunusabadsk, where his fingerprints were taken and they threatened to take him to the Ferghana Valley if he continues to engage in human rights activities. |
Esta misma institución de seguridad habría arrestado a Saidagzam Askarov y le trasladaría a la Estación de Policía local Sobir-Pahimovsky, donde lo forzaron a redactar una declaración negando sus actividades pro derechos humanos y afirmando que no volvería a participar en manifestaciones no gubernamentales que no fueron autorizadas. | The police reportedly arrested Saidagzam Askarov and took him to the local police station Sobir-Pahimovsk, where they forced him to write a statement denying his human rights activities and stating that he will no longer participate in non-government sanctioned protests. |
Se habría arrestado a unas 70 personas del 15 de noviembre de 2007 al 18 de febrero de 2008 por su presunta participación en las manifestaciones y porque se habían dado a conocer fuera del país el uso de la fuerza por agentes del Estado durante los actos represivos. | Some 70 individuals were reportedly arrested between 15 November 2007 and 18 February 2008 in connection with their presumed participation in the demonstrations and for allegedly having reported outside of the country on the use of force by State agents during the crackdown. |
Habría arrestado a los culpables de especular y robar a los pobres y habría bajado los precios. | It would arrest all those guilty of speculating and robbing the poor people and keep prices down. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!