Eso que habré ganado, ¿no crees? | Better that way, isn't it? |
Me habré ganado mi lugar a Tu lado. | I will have earned my place at your side. |
Antes de finalizar el día, habré ganado a mi dama. | By the end of today, I will have won my lady. |
Para el final de este día, habré ganado a mi dama. | By the end of today, I will have won my lady. |
Creo que me habré ganado el derecho a un beso. | I think... I'll have win a kiss. |
Y habré ganado un punto. | And I will have made a point. |
Y al final del año... habré ganado lo suficiente como para, tal vez, pagar yo sola la universidad. | At the end of a year, I'll make so much money, maybe I will be able to pay for college all by myself. |
Si no te lo tomas, me lo tomaré yo... y te habré ganado en una cosa más. | Well, you know, if you don't do it, I'm gonna do it... and that's one more thing I beat you at. |
Me encanta reírme y si puedo hacer que mis fans también lo hagan, me habré ganado un sitio en el cielo. | I love making myself laugh and if I can make my fans laugh too, then my place in heaven is reserved. |
Pero sin los hombres lobo, no puede completar el ritual esta noche, lo que quiere decir que le habré ganado un mes de tiempo antes de la siguiente luna llena. | But without the werewolf, he can't perform the ritual tonight, which means I would have bought her one month before the next full moon. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!