dar
¿Por qué no se la habré dado? | Why didn't I give it to her? |
No, supongo que no me habré dado cuenta | No, I guess I haven't really noticed. |
Le habré dado a más que tú. | I bet I got more than you did. |
¡Se los habré dado al Rey! | I'd given them to the King! |
Pero al menos habré dado un ejemplo para quienes creen que el crimen es una respuesta | But I'll make an example for anyone thinking crime is an answer. |
No me habré dado cuenta. | Must not have realized. |
En algún momento, te habré dado la impresión de que disfruto de alguna pequeña charla con la ayuda. | At some point, I must have given you the impression I enjoy small talk with the help. |
Debería ser suficiente para un año, para entonces ya te habré dado a conocer mis planes. | It should suffice for a year or so, by which time I will let you know of my plans. |
Así pues, cuando haya terminado creo que básicamente habré dado respuesta más o menos a esa pregunta. | So by the time I have finished this I think that question will basically, more or less, have been answered. |
Solo al progresar los años habré entendido y habré dado más revelaciones a través de estas palabras proféticas entregadas a mí. | Only as the years have progressed have I understood and been given more revelations through the prophetic words given to me. |
Puede que mi colaboración a la paz sea insignificante, pero habré dado cuanto puedo para alcanzar un ideal que considero sagrado. | My contribution to peace may be small, but at least I will have given all I can to an ideal I hold sacred. |
Habré dado a más que tú. | I bet I got more than you did. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!