dar
Como se habrán dado cuenta, si es que alguno de ustedes ha sobrevivido. Base, ¿me recibe? | It is really quite a pity... as you may have perceived if any of you have survived... do you hear me, base? |
Cuando los flamantes alcaldes hayan abierto las carpetas de su competencia no pocos habrán dado con una actividad nada negligible: el ayuntamiento es titular de una radio o, con otros, forma un consorcio titular de una TDT. | When flamboyant mayors have opened the folders on your competition will not come up with a few no negligible activity: City Hall owns a radio or, other, form a consortium holds a TDT. |
Otros habrán dado fielmente cada mes por años. | Others will have given faithfully each month for years. |
Le habrán dado permiso para venir a verme. | They surely gave him permission to come to see me. |
Se habrán dado cuenta en la comisaría de que estaba nervioso. | They must've realized I was nervous at the station. |
Ellos seguramente se habrán dado cuenta de eso porque es muy común. | They must certainly have noticed this because it is so common. |
Como sin duda se habrán dado cuenta, tenemos una oficina vacía. | As you no doubt have figured out, we have an empty office. |
En 20 minutos, se habrán dado cuenta de que no tienen un caso. | In about 20 minutes, you'll realize you have no case. |
Como se habrán dado cuenta, no puede haber comunicación directa desde aquí. | As you'll appreciate, there can be no direct communication from here. |
Ustedes se habrán dado cuenta que no nos gusta perder el tiempo. | You may have noticed that we don't like dawdling. |
Las chicas ya habrán dado la mitad de la conferencia. | The girls will have done half the press conference by now. |
Probablemente se habrán dado cuenta que el tiempo se ha convertido en una prioridad. | You will probably have noticed that timing has become a priority. |
¿Afuera se habrán dado cuenta que estamos a oscuras? | Do they know outside that we're in darkness? |
Te habrán dado un nombre. | You will have been given a name. |
Se habrán dado cuenta de que nunca hablo de sus modales. | You notice I don't say anything about your manners. |
Le habrán dado una película equivocada. | She must have been given the wrong film. |
A veces me pregunto si se habrán dado cuenta de que no estoy. | Sometimes I wonder if they've even noticed I'm gone. |
Como se habrán dado cuenta, ellos tienen algo que yo no tengo. | You'll notice, they've all got something that I don't. |
Aouij observa que las jóvenes presuntamente habrán dado su consentimiento para contraer matrimonio. | Ms. Aouij commented that young girls had presumably given their consent to marry. |
De todas formas, supongo que se habrán dado cuenta que me desintoxiqué. | Anyway, I guess you can see I've gotten myself cleaned up. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!