celebrar
A finales de 2008 se habrán celebrado nueve reuniones de planificación nacionales. | Nine national planning meetings will have been completed by the end of 2008. |
Al concluir el año en curso se habrán celebrado seis seminarios nacionales. | By the end of the year, six national seminars will have taken place. |
Al término del año, seis países—incluyendo a los gigantes Brasil, Colombia, México y Venezuela—habrán celebrado elecciones presidenciales. | Before the end of the year, six countries—including heavyweights Brazil, Colombia, Mexico, and Venezuela—will have held presidential elections. |
Para fines de septiembre de 2003 se habrán celebrado seis reuniones de expertos. | Expert meetings in 2003 By the end of September 2003, six expert meetings will have been held. |
Esto significa que entonces también se habrán celebrado las conversaciones con la Sra. Çiller en Nueva York, cuyos resultados podrán tratarse también en el debate. | This means that by then the discussions with Mrs Çiller will have taken place in New York, the results of which can be taken up in the debate. |
Nos parece urgente aún cuando nuestra sesión de mayo no admita más temas urgentes, ya que para la de junio se habrán celebrado ya las elecciones. | We consider this a matter of great urgency, even though our May part-session does not allow any more urgency debates, for the local elections will already be over in June. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!