adivinar
Los enterados en cine habrán adivinado ya la respuesta. | People who are well-informed about cinema will have already guessed the answer. |
Como ya habrán adivinado, podemos dar fe de Spyzie. | As you might have guessed, we can vouch for Spyzie. |
Como ya habrán adivinado, ideas erróneas abundan en estos dos puntos. | As you might have guessed, misconceptions abound on these two points. |
Como habrán adivinado, se trata del Consejo de Derechos Humanos. | As members may have guessed, it is the Human Rights Council. |
Sorprendentemente pocas personas habrán adivinado la respuesta: las Islas Príncipe, Estambul. | Surprisingly few people would have guessed the answer: the Princes' Islands, Istanbul. |
Bueno, como habrán adivinado, esta vez se trata de un trabajo especial. | Well, as you've probably guessed, it's a special job this time. |
Como ustedes habrán adivinado, no queda mucho tiempo. | As you probably guessed, I haven't much time left. |
Algunos de ustedes ya habrán adivinado de cuál hablo | Some of you will have guessed what it is. |
Como habrán adivinado, esta misión es todo sobre hielo y frío! | You might have understood, this quest is all about coldness and ice! |
Esto, como muchos habrán adivinado es una lata de cerveza recién vaciada, en Portugal. | This, as many of you have probably guessed, is a recently emptied beer can in Portugal. |
Con todo, ese no fue el final de la luz de calcio, como estoy seguro habrán adivinado. | Still, that wasn't the end of limelight, as I'm sure you've guesses. |
Como ya habrán adivinado, cuando se trata de nombres de dominio de Internet, sí eso es. | As you might have guessed, when it come to internet domain names, yes it is. |
Como ya habrán adivinado, chrome.extension.sendRequest envía la solicitud a otras partes de su extensión que puede ser de escucha. | As you might have guessed, chrome.extension.sendRequest sends out the request to other parts of your extension that may be listening. |
En general, como ya habrán adivinado, al otro día a nuestro vendedor callado y finalmente hemos confirmado sus sospechas. | In General, you guessed it, another day our salesman stopped and we finally have confirmed their suspicions. |
Excepto, claro, como habrán adivinado, que esto no es así, porque todo esto es un mito. | Except, of course, as you've probably guessed, that it doesn't, because the whole thing is a complete myth. |
Como habrán adivinado, el sitio comprometido usaba la vulnerabilidad CVE-2014-6332 para instalar malware en los equipos de sus confiados visitantes. | As you might have guessed, the compromised website was using CVE-2014-6332 to install malware on the computers of its unsuspecting visitors. |
A pesar de ser un ejecutable, el archivo también contenía un documento señuelo integrado con (como habrán adivinado) una lista de contraseñas. | Despite being an executable, this file also contained an embedded decoy document with–you guessed it–a list of passwords. |
Todos los juegos como ya habrán adivinado, publicado bajo MS-DOS, por lo que en esta entrega con cada juego viene preconfigurado emulador DosBox. | All games as you might have guessed, published under MS-DOS, so that in this delivery with every game comes pre-configured emulator DosBox. |
Como ya habrán adivinado, usted no tendrá una barra de salud en este juego debido a que su Humvee no puede ser dañado. | As you might have guessed, you will not have a health bar in this game because your Humvee cannot be damaged. |
Como ya habrán adivinado, este es definitivamente el programa que desea utilizar para transferir sus fotos entre el iPhone y el ordenador. | As you might have guessed, this is definitely the program that you want to use for transferring your photos between your iPhone and your computer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!