hable más despacio

(El Presidente pide a la oradora que hable más despacio)
(The President asked the speaker to speak more slowly)
(El Presidente solicita al orador que hable más despacio)
(The President asked the speaker to speak more slowly)
(La Presidenta pide a la oradora que hable más despacio.)
(The President asked the speaker to speak more slowly)
(El Presidente pide al orador que hable más despacio).
(The President asked the speaker to speak more slowly)
(La Presidenta ruega a la oradora que hable más despacio.)
(The President asked the speaker to speak more slowly)
(El Presidente pide a la oradora que hable más despacio)
(The President asked the Member to speak more slowly)
Sí, he pedido al Sr. Sylla que hable más despacio.
Yes, I asked Mr Sylla to slow down.
Lo siento, ¿necesita que hable más despacio?
I'm sorry, do you need me to speak slower?
Solo necesito que hable más despacio.
I just need you to talk slower.
(El Presidente pide al orador que hable más despacio para permitir la interpretación)
(The President asked the speaker to speak more slowly so as to permit interpretation)
¿Necesitas que hable más despacio?
You need me to talk slower?
(El Presidente pide al orador que hable más despacio en beneficio de los intérpretes)
(The President asked the speaker to speak more slowly for the sake of the interpreters)
Bien, hable más despacio, señora.
Please slow down, ma'am.
(El Presidente interrumpe a la oradora para pedirle, en nombre de los intérpretes, que hable más despacio)
(The President interrupted the speaker to ask her to speak more slowly, at the request of the interpreters)
De hecho, hazle saber al oficial que estás tomando notas, pidiéndole que hable más despacio pues estás escribiendo.
In fact, let the official know you're taking notes by asking the official to slow down because you're writing.
Es importante que tu inglés se encuentre en buen nivel, pero si hay algo que no entiendes, no tengas miedo de pedir al entrevistador que hable más despacio o que explique la pregunta.
It's important to get your English up to a good standard, but if there is something you don't understand, do not be afraid to ask the interviewer to speak more slowly or to explain the question.
Propicie que los demás le avisen cuando vayan a tratar un nuevo tema en la conversación y le informen de qué tema se trata. Si fuera necesario, pida a la persona que hable más despacio y más claro.
Encourage people to make a point of letting you know when they are introducing a new topic of conversation and what the subject is.If necessary, ask the speaker to slow down and speak more clearly.
Apoyar las actividades empresariales en el campo de la innovación, la investigación y el desarrollo (el Presidente interrumpe al ponente para pedirle que hable más despacio) resulta de vital interés para las autoridades locales y las organizaciones regionales.
It is in the fundamental interests of local authorities and regional organisations (the President interrupted the speaker, requesting him to speak a little more slowly) to support enterprises' activities in the field of innovation and research and development.
Si no puedes entenderme, pídeme que hable más despacio.
If you can't understand me, ask me to speak slower.
Por favor hable más despacio. El inglés no es mi primer idioma.
Please speak slower. English is not my first language.
Palabra del día
el inframundo