hablar de usted
- Ejemplos
Y nunca he oído hablar de usted, o de Macmillans. | And I've never heard of you, or the macmillans. |
Bueno, gracias a mí, él ha oído hablar de usted. | Well, thanks to me, he's heard of you. |
En realidad, no hemos oído hablar de usted, Dr. Lawson. | Actually, we haven't heard from you, Dr. Lawson. |
Nadie en Columbia ha oído hablar de usted. | No one at Columbia has even heard of you. |
Pero me gustaría oírle hablar de usted en sus propias palabras. | But I'd like to hear about you in your own words. |
He oído hablar de usted, Palmer, y de su invento. | I've heard of you, Palmer, and your invention. |
No se ofenda, pero yo tampoco oí hablar de usted. | No offense, but I've never heard of you either. |
Incluso de donde vengo, hemos oído hablar de usted. | Even where I come from, we've heard of you. |
Beatriz de Lens, nunca había oído hablar de usted. | Beatriz of Lens, I've never heard of you. |
Si debo hablar de usted, creo que no será en este mundo. | If I speak of you, it won't be in this world. |
Me obligarán a hablar de usted a mi cliente. | I will be obligated to report you to my client. |
El Sr. Steve solía hablar de usted. | Mr. Steve used to talk about you. |
Había oído hablar de usted, pero francamente, no creía que... | I had heard of you, but frankly, I did not think... |
He oído hablar de usted, por supuesto, señor Poirot. | I've heard of you, of course, Mr Poirot. |
Pero desde febrero, hemos oído hablar de usted. | But since February, we haven't heard from you. |
Sí, las señoras no dejan de hablar de usted. | Oh, yeah. The ladies can't stop talking about you. |
He oído hablar de usted, y de sus hazañas, capitán. | I heard about you, and your doings, Captain. |
No he oído hablar de usted durante meses. | I haven't heard of you for months. |
Sí, claro que he oído hablar de usted. | Yes, of course I've heard of you. |
Dice que nunca ha oído hablar de usted. | And he says he's never heard of you. |
