El Apóstol Pedro habla como un profeta en este capítulo. | The Apostle Peter speaks as a prophet in this chapter. |
Efesios 5:22-33 habla de la relación entre esposos y esposas. | Ephesians 5:22-33 speaks of the relationship between husbands and wives. |
La Torá habla en una voz diferente a cada generación. | The Torah speaks in a different voice to each generation. |
I. A. Rehman habla en un evento honrando su trabajo. | I. A. Rehman speaks at a event honoring his work. |
El otro vive en una cueva y habla con ovejas. | The other lives in a cave and talks to sheep. |
Marcelo Moriconi habla de esto y más con The Prisma. | Marcelo Moriconi talks about this and more with The Prisma. |
En esta carta el Apóstol habla de matrimonio, pero [cf. | In this letter the Apostle speaks of marriage but [cf. |
AMY GOODMAN: Usted habla de los 10 pilares del fascismo. | AMY GOODMAN: You talk about the 10 pillars of fascism. |
Pablo habla directamente a las mujeres aquí en Filipenses 4:2-3. | Paul speaks directly to two women here in Philippians 4:2-3. |
Cuando un hombre no habla, la mujer se siente innecesario. | When a man does not speak, the woman feels unnecessary. |
Cuando una persona habla, sabemos lo que él está pensando. | When a person speaks, we know what he is thinking. |
Solo habla con tu guía para ver qué es posible. | Just talk with your guide to see what is possible. |
Stephen Hawking es un genio y habla como un robot. | Stephen Hawking's a genius and he talks like a robot. |
La visión emancipadora habla de innovaciones que tienen consecuencias impredecibles. | The emancipator vision speaks of innovations that have unpredictable consequences. |
I. Primero, el Apóstol habla de guerra espiritual, Efesios 6:10. | I. First, the Apostle speaks of spiritual warfare, Ephesians 6:10. |
Hechos 5:3 habla de cómo Ananías engañó al Espíritu Santo. | Acts 5:3 speaks of how Ananias deceived the Holy Spirit. |
Una exclusiva habla pad con la verdadera voz de Minnie. | An exclusive speaking pad with the true voice of Minnie. |
Erdogan habla nuevamente sobre la frontera desde Aleppo hasta al-Mosul. | Erdogan talks again about the border from Aleppo to al-Mosul. |
Comisionado J. A. Leo habla de una 'muy grave ofensa'. | Commissioner J. A. Leo speaks of a 'very serious offense'. |
Quién sabe: ¿Quizás el amor de tu vida habla vietnamita? | Who knows: maybe the love of your life speaks Vietnamese? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!