hábitats
-habitats
Plural de hábitat

hábitat

Popularity
500+ learners.
Ofrece una gran variedad de habitats para explorar.
It offers a wide variety of habitats to explore.
Contienen TILACOIDES y se encuentran en una amplia gama de habitats.
They contain THYLAKOIDS and are found in a wide range of habitats.
Ciertamente, estos dos tipos de habitats se encuentran estrechamente vinculados.
Indeed, these two important habitat types are closely linked.
Y cuando se vacían, entonces se convierten en habitats para organismos.
And when they hollow out, then they become habitats for organisms.
Ensayos de nuevas técnicas de siembra in situ para restauración de habitats.
Testing new sowing techniques in situ for habitat restoration.
Palabras clave: Pantanos de Villa; wildlife refuge; habitats; conservation; wetlands.
Keywords: Pantanos de Villa; wildlife refuge; habitats; conservation; wetlands.
Diezma la vida silvestre y extermina nuestros bosques y otros habitats silvestres.
It decimates wildlife and wipes out forests and other wildlife habitats.
La combinación de habitats puede darnos la oportunidad de observar especies más diversas.
This combination of habitats may give us the opportunity to observe more diverse species.
En los arrecifes coralinos se requieren décadas para la reconstrucción de los habitats dañados.
In coral reefs, reconstruction of the damaged habitats can take decades.
Estos animales son organismos muy interesantes: cecilias, salamandras, ajolotes, ranas y sapos tienen habitats húmedos.
These animals are very interesting organisms: salamanders, frogs and toads have wet habitats.
Los animales libres y juguetones viven intensamente el paraíso de sus habitats.
The free and tender animals love their beautiful habitats.
La preocupación por los patos aumenta, a medida que crece la presión sobre sus habitats.
Concern about the ducks grows as pressure on their habitat grows.
Efectuamos la selección, a través de las redes sociales, en sus habitats naturales.
Selection occurs via social media sites, finding them in their natural habitats.
Las instalaciones del Zoo reproducen los habitats naturales de las especies que viven allí.
The Zoo facilities reproduce the natural habitat of animal species living in it.
Cuando el agua se acarrea y almacena, los recipientes constituyen habitats ideales.
In areas where water is stored or collected, open containers furnish ideal habitats.
Estas especies viven en muchos diferentes habitats, incluyendo ecosistemas marinos, de agua dulce, templados y tropicales.
These species inhabit many different habitats, including marine, freshwater, temperate, and tropical ecosystems.
En la misma sección Ud. pronto encontrará las descripciones de los habitats diferentes en Chile.
In the same section you will soon find descriptions of the different habitats in Chile.
Restaurar habitats dañados de manglar.
Restore damaged mangrove habitat.
Los habitats que deben protegerse son humedales, islas, bosques, praderas, desiertos y playas.
The habitats to be protected include tropical, island, forest, prairie, desert and beach regions.
Aquí los animales prácticamente se encuentran libres, como en sus habitats naturales.
At this venue, animals run practically free, as if they were in their natural habitats.
Palabra del día
fresco