habiendo dicho esto

Y habiendo dicho esto Pablo se apartó de él.
And having so said Paul departed from him.
Y habiendo dicho esto, les mostró las manos y los pies.
When he had said this, he showed them his hands and feet.
Pero habiendo dicho esto, no pienso que fumar sea bueno para todos.
But, having said that, I don't think smoking is good for everyone.
Ahora habiendo dicho esto, surge una pregunta lógica en relación a los predicadores/pastores.
Now with that being said, a logical question arises concerning preachers/pastors.
Y habiendo dicho esto, dio el espíritu.
And saying this, he gave up the ghost.
Y habiendo dicho esto, despidió la asamblea.
And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.
HECHOS 19:41 (19-40) Y habiendo dicho esto, despidió la concurrencia.
ACTS 19:41 And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.
Y habiendo dicho esto, durmió.
And having said this, he fell asleep.
Y habiendo dicho esto, expiró.
And having said this, he expired.
Y habiendo dicho esto, despidió la concurrencia.
And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.
Y habiendo dicho esto, durmió.
And when he had said this, he fell asleep.
Y habiendo dicho esto, expiró.
And having said this he breathed his last.
Pero habiendo dicho esto, creo que una buena imaginación es sin duda fundamental.
Having said that though, a good imagination is definitely important. 6.
Y habiendo dicho esto, durmió en el Señor.
And when he had said this, he fell asleep.
Y habiendo dicho esto, durmió en el Señor.
And having said this, he fell asleep.
Y habiendo dicho esto, espiró.
And saying this, he gave up the ghost.
Y habiendo dicho esto, sopló, y les dijo: Recibid el Espíritu Santo.
After saying this He breathed on them and said: 'Receive the Holy Spirit.
Y habiendo dicho esto, durmi— [en Adonay.]
And having said this, Stefanos fell asleep.
Y habiendo dicho esto, expiró.
And having said thus, He gave up the ghost.
Y habiendo dicho esto, espiró.
Having said this, he breathed his last.
Palabra del día
el anís