haber huido

Él tiene una buena explicación para haber huido de la escena.
He had a good reason for rushing off the scene.
Solo podía haber huido, ¿por qué tenía que hacer eso?
He could have just run away, why did he have to do that?
El segundo fue haber huido de nosotros.
Your second was running from us.
El segundo fue haber huido de nosotros.
Your second was running from us.
Tu primer error fue haber huido.
Your first mistake was running.
¿Y no pudo haber huido? No.
And she couldn't have just run away?
Tú solo deberías haber huido.
You should've just run away.
Sí, eso es debido al vandalismo y el haber huido.
Yeah, that's because of the vandalism and the running.
¿Tiene alguna idea de a dónde McQuaid podría haber huido?
Do you have any idea where McQuaid might run to?
Debí haber huido con ella cuando me lo pidió.
I should've run away with her when she asked.
Si no hubiera sido por ti... podría haber huido hoy.
Had it not been for you, I might've ran away today.
Podría haber huido, cuando se llevaron el cuerpo.
He might have run away when the body was taken.
Podría haber huido de uno, pero no de dos.
I could've gotten away with one, but not two.
Por las residencias vacías, muchos aldeanos deben de haber huido ya.
Judging by the empty houses, many villagers must have already fled.
No debí haber huido a casa de mis padres.
I shouldn't have run away to my parents' house.
Debe haber huido cuando ha oído que le estábamos buscando.
He must have ran off when he heard we were looking for him.
Deberías haber huido cuando tuviste la oportunidad.
You should have run when you had a chance.
Deberías haber huido cuando tuviste oportunidad, amigo.
You should've run when you had the chance, buddy.
El criminal puede haber huido en moto o en bicicleta.
The suspect may have a motorcycle or a bicycle.
Tienen que haber huido a algún lugar sin decírmelo.
They must've run off somewhere without telling me.
Palabra del día
asustar