responsabilizar
Además, las autoridades chinas adujeron que la Comisión no había basado sus conclusiones en datos reales disponibles o en la información facilitada, sino que les habían responsabilizado de probar que la situación examinada durante la investigación sobre el papel fino estucado ya no estaba en vigor. | In addition GOC claimed that the Commission did not base its findings on actual facts available or the the information provided, but rather made it incumbent upon the GOC to prove that the state of affairs examined during the Coated Fine Paper case was no longer current. |
Un vocero de MSF dijo que su tripulación no podía garantizar más la seguridad de las personas por las que se habían responsabilizado. | An MSF spokesman said that its staff could no longer guarantee the safety of the people they had taken responsibility for. |
