resistir
Aunque muchos de ellos habían resistido ese sistema religioso habían tenido que sentir el ambiente producido por el culto a los espíritus malignos disfrazados de dioses falsos. | Even though many of them resisted that religious system, they had to be exposed to the environment produced by the cult to evil spirits disguised as false gods. |
¿Cómo las negativas habían resistido esta variación de la temperatura? | How the negatives had resisted this variation of temperature? |
Sólidas como el firmamento, habían resistido a setecientos siglos de historia. | Solid as the firmament they had weathered seven hundred centuries of history. |
Celtas y los vikings habían resistido más las formas mediterráneas. | Celtas and vikings had resisted more the Mediterranean forms. |
Pero a la mañana siguiente vi que los jóvenes habían resistido. | But in the following morning I saw that the youth had resisted. |
Afortunadamente, las vitrinas, sólidamente fijadas en su base, habían resistido. | Fortunately the glass cases were solidly secured at the base and had stood fast. |
Siempre obraban con paciencia para elevar y hacer progresar las costumbres de cada raza que habían resistido la prueba del tiempo. | Always they patiently worked to uplift and advance the time-tried mores of each race. |
El Espiritismo ha conducido ya al Espiritualismo a numerosos materialistas que, hasta entonces, habían resistido a todos los argumentos teológicos. | Spiritism has already reappointed to Spiritualism many materialists, who until then had resisted all theological arguments. |
Antes del cambio de comisionados, los sanpedranos habían resistido la presión del ejército para que instituyeran el sistema de patrullas civiles. | Before the change of commissioners, Pedranos had resisted pressure from the army to institute a civil patrol system. |
Aunque no estaban corrompidas como las Tierras Sombrías, apenas había vida allí y además habían resistido todos los intentos de colonización. | Though not corrupted like the Shadowlands, they were largely devoid of any life and had resisted all attempts at settlement. |
Este órgano se componía de los partidos políticos que habían resistido a la dictadura de Ben Ali, independientemente de sus ideologías. | It comprised political parties of different ideologies that had made their mark in resisting the Ben Ali dictatorship. |
Los tlaxcaltecas, a como se les conocía, habían resistido al imperio azteca durante muchos años, pero ahora se encontraban rodeados completamente. | The Tlaxcalteca, as they were known, had resisted the Aztec empire for many years, but now found themselves entirely surrounded. |
Así la joven generación revolucionaria se agrupó en torno a Pravda bajo la dirección de aquellos veteranos que habían resistido los años de redacción. | Thus, the young revolutionary generation rallied around Pravda under the leadership of those veterans who had withstood the years of reaction. |
Muchos habían pasado años en las prisiones del Cha y habían resistido las torturas administradas por el Savak (el servicio de inteligencia del Cha). | Many had spent years in the Shah's prisons and withstood the tortures administered by the Savak (the Shah's intelligence service). |
Para entonces, Buenos Aires ya había logrado someter las montoneras del interior que habían resistido tenazmente el centralismo porteño. | By that time, Buenos Aires had already succeeded in wiping out the armed groups from the rural interior, which until then had resisted tenaciously its centralism. |
Sin embargo, una vez aisladas del proceso de producción, estas placas se habían resistido a los esfuerzos de los ingenieros para localizar, diagnos-ticar y reparar los fallos. | However, once isolated from the production process, these boards had resisted engineers' efforts to diagnose and remedy the faults. |
Algunos de ellos han descubierto que las miles de viviendas construidas, después del terriblemente mortífero tifón Haiyan, el año pasado, habían resistido a esta tormenta. | Some have discovered that thousands of shelters built after last year's deadly Super Typhoon Haiyan had withstood the storm. |
Los bolcheviques que en abril habían resistido la perspectiva de Lenin de una toma del poder por el proletariado, ahora resistieron su implementación. | Those elements in the Bolshevik Party who back in April had resisted Lenin's perspective of a proletarian seizure of power now resisted its implementation. |
Estas paredes, situadas dentro de las paredes de hormigón de las oficinas y de las torres de estudio, se estaban deteriorando y habían resistido de una manera no uniforme. | These walls, located within the concrete walls of the offices and study towers, were deteriorating and had been weathered to a non-uniform appearance. |
Cuando la Comisión les pidió que explicaran el motivo de las lesiones de los presos, los guardianes afirmaron que habían utilizado una fuerza mínima porque los presos se habían resistido. | When asked by the SAHRC to explain the injuries of the prisoners, warders claimed that they had used minimum force because the prisoners had resisted. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!