prosperar
Y las malezas habían prosperado en él. | And weeds grew in it. |
Al volver al pueblo, aquellos que habían prosperado en sus negocios, construían ostentosas casas que todavía hoy en día decoran las calles de Begur. | When they came back from Cuba, those who succeeded in its business, built ostentatious houses that still decorate Begur streets nowadays. |
Durante la audiencia, el Gobierno indicó que, pese a que los esfuerzos a los que se hizo referencia durante la audiencia previa no habían prosperado, continuó promoviendo iniciativas encaminadas a la reforma de la legislación en cuestión. | During the hearing, the Government indicated that, notwithstanding that the efforts referred to during the prior hearing had not prospered, it continued to pursue initiatives aimed at the reform of the legislation in question. |
El ambicioso proyecto tuvo lugar porque, según los senadores de la Alianza Verde, las propuestas que conforman la consulta ya habían sido puestas a discusión en el Senado, pero no habían prosperado en el juicio de los congresistas. | The ambitious project took place because, according to the senators of Alianza Verde (Green Alliance), the proposals that make up the consultation had already been put to discussion in the Senate, but had not prospered in the trial of the congressmen. |
Ellos habían prosperado durante los reinados justos de David y Salomón. | They had prospered during the righteous reigns of David and Solomon. |
Esto favoreció a los productores nacionales que habían prosperado bajo los bloqueos napoleónicos. | This suited domestic producers who had prospered under Napoleonic blockades. |
La mitad de estos recursos habían prosperado. | Half of these appeals had been successful. |
Al volver al pueblo, aquellos que habían prosperado en sus negocios, construían ostentosas casas que todavía hoy en día decoran las calles de Begur. | On their return to the town, those who had prospered built ostentatious houses that still grace the streets of Begur today. |
Hasta entonces sus proyectos habían prosperado, y deseoso de fortalecer su trono y obtener la confianza de la nación, dio la bienvenida a Husai en su corte. | Thus far his schemes had prospered, and eager to strengthen his throne and secure the confidence of the nation, he welcomed Hushai to his court. |
Las mismas delegaciones expresaron la opinión de que las actividades espaciales habían prosperado en ese marco jurídico y que no era necesario poner en tela de juicio sus principios fundamentales. | Those delegations were of the opinion that space activities had flourished within that legal framework and that its fundamental principles did not need to be questioned. |
La Presidenta de la Junta recordó que solicitudes anteriores de los ministerios no habían prosperado, debido en gran parte a la dificultad de determinar qué unidad del ministerio se encargaba expresamente de la ejecución del proyecto/programa. | The Board Chair recalled that previous applications by ministries had not been successful, largely owing to the difficulty of identifying the unit within the ministry that was specifically responsible for project/programme implementation. |
No obstante, la retirada de una operación importante puede tener un efecto negativo muy notorio, tanto para las empresas que habían prosperado suministrando bienes y servicios a la misión como para el personal local que trabajó para ella. | However, when a large operation withdraws, this can have a highly visible, negative effect, both on businesses that had thrived by providing goods and services to the mission and on local personnel who had worked for it. |
Mas no obstante que los hebreos fueron los primeros en ser creados, fueron los últimos en llegar a la tierra prometida. Cuando ellos llegaron, los heteos, los filisteos, los cananeos, etc. habían prosperado allí. | But even though the Hebrew people were the first to be created, they were the last to get to the promised land. By the time they got there, the Hittites, the Philistines, the Canaanites, etc. had thrived there. |
