preguntar
Eran cosas que mis padres nunca me habían preguntado. | And I was never asked those things by my parents. |
Nunca me lo habían preguntado. | No one's ever asked me that before. |
Las tres colegiales, un poco decepcionadas por la falta de estímulo del maestro, le habían preguntado porque pensaba de tal manera. | The three schoolgirls, a little disappointed by the lack of stimulation of the master, asked him why he thought that way. |
Nunca me la habían preguntado antes. Donna en MAMMA MIA! es un gran personaje, con fantásticas canciones, pero sin ninguna duda Evita es EL personaje femenino. | Never been asked that one before. Donna in MAMMA MIA is a great part with some fab songs to sing but arguably Evita is THE female role. |
Ellos, le habían preguntado al vecino de esta familia cómo llegar a la casa donde los bhajans de Sai Baba eran dirigidos semanalmente y él les dijo cómo llegar. | They had, by chance asked this family's neighbor the way to the house where Sai Baba bhajans were conducted and were directed there by him. |
El contexto responde por medio de mostrarle a estas personas que exactamente habían sido convictas de ser culpables de pecado (v.23,36) y habían preguntado que hacer con respecto a esta culpabilidad (v.37). | Consider who is being addressed. These people had been convicted of sin (v23,36), and had just asked what to do as a result (v37). |
Hablamos con nuestras familias, amigas y grupos de debate para ver si las mujeres sabían qué llevaban sus tampones (o si se lo habían preguntado alguna vez) y nos dimos cuenta de que no éramos las únicas. | We talked to our family, friends, and focus groups to see if other women knew what was in their tampons (or had ever asked before) and realized we weren't alone. |
Y después de todo, le habían preguntado si le importaba. | And after all, they had asked if he minded. |
Gente como Leibniz se habían preguntado eso también 300 años antes. | People like Leibniz had wondered about that too 300 years earlier. |
Me dijo que no le habían preguntado por ella en meses. | He said he had not been asked for her in months. |
No sé, nunca me lo habían preguntado. | I don't know. I've never been asked that before. |
Yo dije: "Guau, nunca me habían preguntado eso." | I went, "Wow, I've never been asked that." |
Aún no me lo habían preguntado. | I haven't been asked that yet at all. |
Los pueblerinos se habían preguntado que es lo que había traído tantas enfermedades a sus tierras. | The foolish villagers there had wondered what brought so much sickness to their lands. |
No me habían preguntado nada, comisario. | I haven't been asked, Commissioner. |
¿Me habían preguntado dónde había estado? | Did you wonder where I was? |
Nunca me habían preguntado. | No one's ever asked me. |
Ni los organizadores estudiantiles del CLPP ni Mia Sullivan les habían preguntado a nuestros organizadores acerca de lo que había pasado. | Neither the CLPP student organizers nor Mia Sullivan asked our organizers about what had transpired. |
Pensé que me habían preguntado por ser un buen trabajador, pero en verdad nadie deseaba hacer eso. | I thought they had asked me because I was a good worker, but actually nobody else wanted to do it. |
Y ahora, su deber era una cosa que nunca le habían preguntado si estaba inseguro si podría realizar. | And now, his duty was the one thing he had ever been asked that he was uncertain if he could perform. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!