habían optado
Antecopretérito para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo optar.

optar

Los votantes que habían optado por Fernández en 2008, eligieron de manera abrumadora a Medina.
Voters who cast ballots for Fernández in 2008 overwhelmingly chose Medina.
La tecnología para la producción del hierro era incipiente en países que ya habían optado por la industrialización y contaban con operarios calificados.
Iron production technology was in its infancy in countries that had already adopted industrialization and had more skilled workers.
Varios Estados Miembros que no habían optado por efectuar un pago único han, no obstante, adelantado pagos por importe de 118 millones de dólares.
A number of Member States that had not opted for one-time payment had nevertheless made advance payments totalling $118 million.
En 2000-2001, hubo 48 contrataciones de ex funcionarios de más de 60 años que habían optado por la liquidación por retiro de la CCPPNU.
During 2000-2001, there were 48 engagements of former staff over the age of 60 who took the withdrawal settlement with UNJSPF.
Los tribunales nacionales que decidieron el caso de los autores argumentaron que la situación de las dos categorías de médicos era diferente porque los autores no habían optado por el desempeño de la medicina de forma exclusiva en la administración pública.
The domestic courts which ruled on the authors' case argued that the situations of the two categories of doctor were different because the authors had not opted to practise medicine exclusively within the public sector.
Marcel Liesdek (Fortuna Sittard) habían optado por salir debido a una lesión.
Marcel Liesdek (Fortuna Sittard) had opted out because of injury.
Aquí se registraron las familias nobles suecas que habían optado por permanecer en Finlandia.
Here the Swedish noble families who had chosen to remain in Finland were registered.
Las exposiciones también revelaron que las Partes habían optado por distintos métodos para establecer sus sistemas nacionales.
The presentations showed that Parties have chosen different approaches to establishing their national systems.
El análisis también concluyó que muchos de los participantes en estas actuaciones habían optado por proseguir su educación.
The analysis also found that many individuals who participated in these interventions had opted to further their education.
En varias ocasiones las PARTES CONTRATANTES habían optado por conceder exenciones sin establecer una fecha de expiración.
The CONTRACTING PARTIES had chosen on a number of occasions to grant waivers with no expiry date.
De estos, 4.937 eran de comunidades que el año pasado habían optado por no inscribirse, principalmente serbios de Kosovo.
Of these, 4,937 are from communities which chose not to register last year—mainly Kosovo Serbs.
Ocho Estados Miembros habían optado por diseñar y desarrollar de manera independiente sus propios sistemas de comprobación de la API.
Eight Member States have opted to independently design and build their own API matching systems.
Los Guardianes se habían enfrentado al mismo dilema en Zendikar, donde habían optado por destruir a los titanes.
The Gatewatch had faced this same crux back on Zendikar, and there they had chosen destruction.
Felizmente, tales caudillos cayeron en total descrédito pues los centroamericanos habían optado por el camino del orden y el progreso.
Fortunately, these caudillos lost credibility because Central Americans chose the road of order and progress.
A inicios de junio, 504.613 personas habían optado por el autoempleo en alguna de las más de 180 actividades legalmente autorizadas.
In early June, 504,613 persons had opted for self-employment in some of the more than 180 legally authorised activities.
Pero los que se quedaron, incluidos obispos y sacerdotes, habían optado por ayudar a este pueblo a construir su propio Estado.
But those who remained, including bishops and priests, had chosen to help the people to build their own state.
Los Estados miembros simplemente estaban obligados a informar, notificar a la Comisión sobre los criterios por los que habían optado.
The Member States were simply obliged to inform, to notify the Commission of which criteria they had chosen.
Además, varios Estados Miembros que no habían optado por el pago único habían hecho, no obstante, pagos adelantados.
In addition, a number of Member States which did not opt for one-time payment have nevertheless made advance payments.
Esto significó que la información de mucha gente se filtró simplemente porque sus amigos habían optado por una aplicación de Facebook.
This meant that a lot of people's data got leaked simply because their friends had opted into a Facebook app.
Como había demostrado el Canadá, muchos productores habían decidido que esa producción era rentable, y habían optado por ella.
As Canada had demonstrated, significant numbers of them had decided that such production was worthwhile, and they had pursued it.
Palabra del día
la rebaja