habían huido
-they/you had escaped
Antecopretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbohuir.

huir

Sus otros tres hijos ya habían huido.
Their three other children had already fled.
Para cuando bajamos a cubierta, ya habían huido a toda velocidad.
By the time we got down to the deck, they'd already sped away.
Yo sabía que no habían huido.
I just knew they hadn't run away.
Todos habían huido del pueblo.
They had all fled the village.
Los soldados del otro lado temblaban por sus vidas, algunos ya habían huido al corredor.
The soldiers on the other side quaked for their lives, some having already fled into the corridor.
Los soldados y las milicias utilizaron vehículos anfibios para perseguir a las personas que habían huido a los pantanos cercanos.
Soldiers and militias used amphibious vehicles to hunt down civilians who fled to nearby swamps.
Podemos suponer que estos discípulos incluyen a los discípulos de Jerusalén que antes habían huido de la persecución de Saulo.
Presumably, these disciples include some of the Jerusalem disciples who fled Saul's earlier persecution.
Pero el daño ya estaba hecho, ya que la mayoría de los Ninube habían sido destruidos o habían huido.
The damage had been done, however, as most of the Ninube had been destroyed or fled.
Camara dijo que también se habían rechazado las solicitudes de varios periodistas gambianos que habían huido a Dakar antes que él.
Camara said that the applications of several Gambian journalists who fled to Dakar before him were also rejected.
Aquellos judíos que habían huido a Egipto en los tiempos de Jeremías no serían los que llevarían la divina promesa.
Those Jews who fled to Egypt in his day were not to be the carriers of the divine promise.
Este mismo año, Amnistía Internacional entrevistó a civiles de los grupos birmano, shan y karen que habían huido recientemente a Tailandia.
Earlier this year Amnesty International interviewed civilians from the Burman, Shan and Karen groups who had recently fled to Thailand.
Los judíos de la ciudad de Jerusalén pensaron que los soldados del ejército romano habían huido por la ayuda de Jehová.
The Jews in the city of Jerusalem thought that the Roman soldiers ran away by the help of Jehovah.
Las instalaciones de la compañía y el domicilio de Cacabelos fueron allanados, pero éste y su familia ya habían huido, señaló el fiscal.
The company's installations and Cacabelos's residence were searched, but he and his family had already fled, the prosecutor noted.
Las pérdidas, por supuesto, eran inevitables, pero los hijos de Hida nunca habían huido del terrible sonido que emanaba desde el sur.
Losses were inevitable, of course, but the sons of Hida had never shirked from the terrible sound that emanated from the south.
Miles habían huido al desierto para escapar de sus perseguidores.
Thousands had fled to the desert to escape their persecutors.
Los millares habían huido al desierto para escapar sus persecutors.
Thousands had fled to the desert to escape their persecutors.
Decenas de miles más habían huido del país.
Tens of thousands more had fled the country.
No sabía que él y Jen habían huido juntos.
I didn't know he and Jen had run off together.
Aun los guardias habían huido, arries- gándose a ser severamente castigados.
Even the guards had fled, risking harsh pun- ishment.
Muchas habían huido cuando eran solo niñas, con poca o ninguna educación.
Many had fled when they were only children, with little or no education.
Palabra del día
el batidor