Siempre le habían gustado las vistas de la ciudad y sus sonidos. | He always enjoyed the city's sights and sounds. |
Sí, siempre me habían gustado los ordenadores. | Yes, I've always liked computers. |
Siento que en estos últimos años, he vuelto casi sin querer a expresiones artísticas que siempre me habían gustado. | I feel that in these last years, I've returned almost unintentionally to the artistic expressions that I've always liked. |
Nos sentamos frente a frente y él creo que me dijo que todos en el departamento habían gustado de mi trabajo. | We sat down across from each other and he, I think, began to tell me how much the department enjoyed looking at my work. |
Después de la boda, la pareja no tuvo ningún problema en decirle que no les habían gustado las fotos y le pidieron que las retocara todas. dos veces. | After the wedding, the couple had no trouble in telling her that they didn't like the pictures and asked her to retouch them all, TWICE. |
Yo también había visto esa película y leído la novela, y me habían gustado mucho, pero le expresé a Guillermo mis dificultades para trabajar con historias ajenas. | I had also watched that film myself and read the novel, and I liked them very much. But I told Guillermo about my problems to work with other ́s stories. |
Siempre me habían gustado los musicales pero nunca pensé que fuera lo suficientemente buena como para entrar en uno y todavía menos para interpretar a la actriz principal. | I always loved the musicals but I never thought I'd be good enough to get into one let alone play the leading lady. I have been blessed with a lot of luck. |
A mí siempre me habían gustado los hueros, pero terminé casándome con un pelirrojo. | I had always liked blonds, but I ended up marrying a red-headed guy. |
A Cristina normalmente le habían gustado más las femmes, pero había algo diferente en Sarah que la atraía. | Cristina had usually been more into femmes, but there was just something different about Sarah that attracted her. |
Eran las fotografías que más le habían gustado, según me dijo. | They were photographs that had liked him more, he told me. |
Volvimos a disfrutar todos los lugares que tanto nos habían gustado. | We came back to enjoy the places that we liked so much. |
Ellos se conocieron en el autobús y se habían gustado mutuamente. | They had met on the bus and had taken a liking to each other. |
A Liliana nunca le habían gustado los ángeles. | She never did like angels. |
Y eso que nunca me habían gustado los chicos como tú. | Which is awesome, 'cause I never like guys like you. It's great. |
Pensé que te habían gustado. | I thought you liked them. |
En varias oportunidades había creado varios productos que finalmente al cliente no le habían gustado. | He had often created products for clients that the client ultimately did not like. |
A Martín Hernández lo conocí en un festival en México, había visto mis fotografías y le habían gustado. | I met Martin Hernandez at a festival in Mexico, he saw my photographs and liked them. |
Siempre le habían gustado. | I knew he liked them. |
Las enseñanzas del Maestro no le habían gustado nada al gobierno, el cual le había desterrado del país. | The teachings of the Master were not liked by the government, whom exiled him from the country. |
Los participantes recalcaron repetidamente que les habían gustado los detalles cualitativos y matices que Raúl pudo capturar de forma lúcida. | Participants repeatedly emphasized that they liked the qualitative detail and nuances that Raul was clearly able to capture. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!