compilar
El 12 de noviembre de 2001 se hizo un nuevo censo de Gibraltar, y cuando se estaba terminando el presente informe no se habían compilado aún los resultados. | A new census of Gibraltar was taken on 12 November 2001, and the results were still being compiled when the present report was being completed. |
Los funcionarios del distrito habían compilado una lista de estas exenciones y los médicos que las proporcionaron. | District officials had compiled a list of such exemptions and the doctors who provided them. |
Cuando se realizó la auditoría, todavía no se habían compilado los planes de desarrollo personal de todos los funcionarios. | At the time of the audit, personal development plans had still not been implemented for all staff. |
Los investigadores federales llevaron a cabo cientos de entrevistas, revisaron 35.000 páginas de registros policiales, y analizaron los datos sobre la raza que se habían compilado acerca de cada parada policial. | Federal investigators conducted hundreds of interviews, reviewed 35,000 pages of police records, and analyzed race data compiled for every police stop. |
Un orador de un Estado federal que había ensayado la lista de verificación para la autoevaluación ampliada indicó que las respuestas a dicha lista se habían compilado a nivel central. | One speaker from a federal State that had tested the comprehensive self-assessment checklist indicated that responses to it had been compiled at the central level. |
Un orador de un Estado federal que había ensayado la lista de verificación para la autoevaluación ampliada afirmó que las respuestas a dicha lista se habían compilado a nivel central. | One speaker from a federal State that had tested the comprehensive self-assessment checklist stated that responses to it had been compiled at the central level. |
La Directora Ejecutiva informó que, como había solicitado la Junta Ejecutiva, se habían compilado datos de referencia y se habían establecido metas respecto de todos los indicadores relativos al plan estratégico del UNFPA para 2008-2011. | The Executive Director reported that, as requested by the Executive Board, baseline data had been compiled and targets developed for all indicators for the UNFPA strategic plan 2008-2011. |
De hecho, los terratenientes, en beneficio de los cuales se habían compilado las ordenanzas mensuales, también se ocuparon, y siempre con fines de lucro, de la venta y compra de granos. | The landowners in fact, for the benefit of which the monthly Ordinances had been compiled, also took care of–and always for profit–the sale and purchase of grains. |
El Gobierno del Japón informó de que en el presente documento se habían compilado las opiniones y observaciones de varias delegaciones con objeto de facilitar el examen del tema en el Grupo de Trabajo. | The Government of Japan advised that the document was intended to facilitate consideration of the topics of rights of suit and time for suit in the Working Group by compiling the views and comments of various delegations into a single document for discussion by the Working Group. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!