formar
Pero después de trabajar en EROTICS India por dos o tres años todas las personas en Point of View nos dimos cuenta de que habíamos formado una relación profunda y fuerte con APC. | It was only after working on EROTICS India for two-three years that all of us at Point of View realised what a deep and strong relationship we had with APC. |
Este tren lo habíamos formado en Moscú a toda prisa durante la noche del 7 al 8 de agosto de 1918. | My train was hurriedly organized in Moscow on the night of August 7, 1918. |
Ayer votamos la moción de no confianza, que apoyamos y de la que anteriormente habíamos formado parte al presentarla. | Yesterday, we voted on the motion of no-confidence, which we supported and had had a part in submitting. |
En aquel momento, Kathrin (mi actual esposa) y yo habíamos formado una familia mixta o familia ensamblada, porque sus hijos habían perdido a su padre. | At that time, Kathrin (my current wife) and I had established a blended family (stepfamily). Her children had also lost their father. |
Previamente, en Buenos Aires, habíamos formado un cuarteto con un muchacho Castrito, en guitarra, yo en el bajo y la voz de Luis Correa. | Previously, in Buenos Aires, we had formed a quartet with a boy known as Castrito, on guitar, I played the bass and Luis Correa was on vocals. |
Exceptuando algunos casos de unidades que se habían proporcionado y que habíamos formado para este fin, y que se nos quitaron para cubrir huecos en el frente, hemos tenido un gran éxito. | Except where units, which had been supplied, and which we had formed for this purpose, were taken from us to fill in gaps at the front, we have been very successful. |
Sin embargo, aún antes de la nueva etapa de la contracción global que ahora se acelera, ya habíamos visto, ya habíamos formado parte de las escaramuzas iniciales de una vanguardia combativa de la clase trabajadora que va surgiendo en Estados Unidos. | Even before the new stage of the global retrenchment that is now accelerating, however, we have already seen, already been part of, the opening skirmishes of a fighting vanguard of the working class emerging in the United States. |
Habíamos formado a miles de ingenieros, médicos y maestros. | We had trained thousands of engineers and doctors and teachers. |
Habíamos formado una cosa que se llama 'Movimiento de trabajadores y trabajadoras del arte' (MAR). | We had formed a thing called MAR, Movimiento de Trabajadores y Trabajadoras del Arte (Art Workers Movement). |
Habíamos formado un fuerte Grupo del Cilindro Maestro y sentí la presencia tan fuerte de todos aquellos que se alinearon con nosotros como Anclas del 11:11 alrededor del mundo. | We had formed a strong Master Cylinder Group and felt the presence so strongly of those aligning with us as 11:11 Anchors all over the world. |
