había un tiempo
- Ejemplos
Es construida a finales de 1875 y había un tiempo largo más grande y confortable en Yalta. | It is constructed in the end of 1875 and there was long time of the biggest and comfortable in Yalta. |
Es construida a finales de 1875 y había un tiempo largo más grande y confortable en Yalta, se reconstruye ahora. | It is constructed in the end of 1875 and there was long time of the biggest and comfortable in Yalta, is now reconstructed. |
Nunca había un tiempo antes de que este Hijo fuera engendrado. | There was never a time before this Son was begotten. |
Nunca había un tiempo antes que naciera el Hijo. | There was never a time before the Son was born. |
Ni había un tiempo cuando el Hijo no existía. | Nor was there ever a time when the Son did not exist. |
Además, había un tiempo muy limitado para hacer campaña. | On top of this, there was a very limited time to campaign. |
Siempre que había un tiempo para la oración, el que quería entraba. | Whenever there was a time for prayer, everyone who wanted to entered in. |
Todo el tiempo había un tiempo solar. | All time there was a solar weather. |
Sabes, había un tiempo en que | You know, there was a time when |
Ellos también enseñan que había un tiempo en que el Hijo no existía. | They too teach that there was a time when the Son did not exist. |
Todos estarían de acuerdo en que había un tiempo en que no había hombres aquí. | All would agree that there was a time when man was not here. |
Los Kurds hoy son un personas oprimidas, pero había un tiempo cuando ellos eran los opresores. | The Kurds today are an oppressed people, but there was a time when they were the oppressors. |
Y había un tiempo en que yo no podía agacharme para cargar el lavavajillas | And let's face it, there was a time when I couldn't bend over to load the dishwasher |
Si alguna vez había un tiempo en el cual nada existía, entonces nada existiría ahora. | If there ever had been a time when nothing existed, then there would be nothing now. |
Tu sabes, había un tiempo en que sacariamos a un tipo como tu afuera y lo golpeariamos. | You know, there was a time we'd take a guy like you out back and beat you. |
Sabes, había un tiempo en que conocía el nombre de todos en Terra Nova hombres, mujeres y maníes. | You know, there was a time when I knew everybody's name man, woman and peanut. |
Fue un nacimiento eterno, y así nunca había un tiempo cuando el Padre no tenía a un Hijo. | It was an eternal birth, and so there never was a time when the Father did not have a Son. |
Dicen que había un tiempo cuando era igual que tú. Ciego sin visión. | I'd be a lier if I said there wasn't a time, when I was exactly like you. |
Observación: Estas tres videncias fueron seguidas, pero percibí que había un tiempo razonable entre los acontecimentos (palabras del canal). | But I realized that there was a reasonable time between the happenings (words of the channel). |
El dijo que no era lícito hacerlo, pero él habló de esta manera, que había un tiempo y un sazón envuelto. | He said it's unlawful, but he spoke of it in this way, that a time and a season was involved. |
