Resultados posibles:
reiniciar
Les dedicó tan solo una mirada casual, mientras repasaba en su mente las circunstancias de la vida que ahora había reiniciado. | He gave them only a cursory glance, as he reviewed in his mind the circumstances of the life he had now resumed. |
Ni siquiera sabían que la obra se había reiniciado. | They didn't even know the work had resumed. |
Se había reiniciado el camino del diálogo de paz. | The path to peace talks had been once again cleared. |
Toruño expresó que las transmisiones se reanudaron al día siguiente, pero que Radio Darío todavía no había reiniciado su programación completa de noticieros. | He said that transmissions resumed the next day but that Radio Darío has yet to resume its full schedule of news programs. |
Luego recibí un mensaje de texto que alguno había reiniciado el router y que podía trabajar en el restaurante cerca del restaurante. | Then I received a text message that some one had reset the router and that I could work in the restaurant near the restaurant. |
Los líderes mundiales habían esperado una propuesta conciliatoria para desactivar la crisis nuclear después de que Teherán había reiniciado otra parte de su programa nuclear en agosto. | World leaders had expected a conciliatory proposal to defuse the nuclear crisis after Teheran had restarted another part of its nuclear programme in August. |
Alexander en Susa (Primavera 334 por ejemplo), es decir, tras su regreso de la campaña del este de la India, Aprendí que se había reiniciado con tesoros (5.000 Talanta). | Alexander at Susa (Spring 334 e.g.), i.e. after his return from the campaign of the East in India, learned that it had rebooted with treasures (5.000 talanta). |
A fin de marzo autoridades del Ministerio de Justicia informaron que reiniciarían una campana de expulsión y vigilancia(22) pero a la redacción de este informe la misma no se había reiniciado, ni tampoco la expulsión de los intrusos. | At the end of March, officials of the Justice Ministry announced that they would conduct a renewed campaign of expulsion and vigilance(22). |
Ino se da vuelta y ve a Gigio y Rosy, que acababan de colocar la coliflor al vapor sobre la mesa y mano en mano van hacia la ventana para ver caer la nieve que se había reiniciado. | Ino turns around and sees Gigio and Rosy who had just placed a steaming cauliflower on the table and hand in hand go towards the window to look at the falling snow that had restarted. |
Allí se manifestó que se había reiniciado una ronda de negociaciones, pero que para poder arribar a un acuerdo era necesaria la aprobación del mismo por el CNM, por lo que se estaba a la espera de dicho acuerdo. | Therein, it stated that a new round of negotiations had been initiated, but that CNM approval was required in order to reach an agreement, for which reason the agreement was pending. |
Ya en 1997/98, la relación estratégica con IDRC -que había impulsado la creación y los primeros siete años de Rimisp- se había reiniciado y así ha sido hasta hoy, configurándose en una de las sociedades más importantes de Rimisp. | By 1997/98, the strategic relationship with IDRC that had driven the creation and first seven years of Rimisp, was re-initiated. This has lasted through to the present and continues to be one of Rimisp's most important partnerships. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!